联合国中文笔译处实习报告
【学位单位】:广东外语外贸大学
【学位级别】:硕士
【学位年份】:2019
【中图分类】:H315.9
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 刘辉;许倩雯;;大数据时代背景下的翻译技术发展研究[J];信息记录材料;2019年10期
2 刁洪;;翻译技术研究的里程碑——《翻译技术百科全书》评介[J];外语艺术教育研究;2017年01期
3 蓝红军;;关于翻译技术伦理性的思考[J];上海翻译;2019年04期
4 符滨;蓝红军;;走向产学研一体化的翻译技术教育——“2019年全国翻译技术研究与教育高峰论坛”综述[J];东方翻译;2019年04期
5 李莹;;高职院校翻译技术课程教学内容探索[J];广东技术师范学院学报;2017年01期
6 樊军;;了解翻译技术领域的一扇窗户——《劳特里奇翻译技术百科全书》评介[J];东方翻译;2016年02期
7 徐彬;郭红梅;;翻译技术教学新谈[J];当代外语研究;2017年05期
8 王华树;;系统论视域下的翻译技术课程建设[J];当代外语研究;2016年03期
9 ;翻译技术培训助力翻译教学技术转向——“翻译技术与教学”高级师资培训班成功举办[J];外语电化教学;2017年01期
10 王华树;;大数据时代的翻译技术发展及其启示[J];东方翻译;2016年04期
相关会议论文 前10条
1 张龙哺;;新时代的计算机智能翻译技术[A];2010年中国翻译职业交流大会论文集[C];2010年
2 俞敬松;;北京大学的翻译技术教育与翻译案例教学支持平台[A];2011年中国翻译职业交流大会论文集[C];2011年
3 崔启亮;;翻译技术与翻译职业能力培养框架体系[A];2011年中国翻译职业交流大会论文集[C];2011年
4 胡一鸣;;翻译技术与工具发展趋势[A];2011年中国翻译职业交流大会论文集[C];2011年
5 邹兵;;对翻译技术教学研究现状的调研与反思——基于对国内期刊论文的文献计量考察[A];中国翻译学学科建设高层论坛摘要[C];2013年
6 陈琳;张丽君;;翻译技术在医疗器械产品教学中的运用[A];2017年博鳌医药论坛论文集[C];2017年
7 范敏;;电脑辅助翻译:翻译研究新转向[A];第十四届全国科技翻译研讨会论文汇编[C];2011年
8 景元;陈春纬;;基于规则的英汉翻译技术报告[A];机器翻译研究进展——第四届全国机器翻译研讨会论文集[C];2008年
9 张桂平;蔡东风;徐立军;尹宝生;陈建军;;以互联网为知识源的基于语段分析的交互式机器翻译技术的研究[A];全国第八届计算语言学联合学术会议(JSCL-2005)论文集[C];2005年
10 陈炳发;;从公司的翻译业务发展需求看MTI的人才培养[A];2010年中国翻译职业交流大会论文集[C];2010年
相关重要报纸文章 前2条
1 法律出版社 易明群;学术译著翻译技术规范谈[N];中国新闻出版报;2013年
2 记者 李夏艳;探明IPv6趋势下的可行之路[N];网络世界;2012年
相关硕士学位论文 前10条
1 黎靖怡;联合国中文笔译处实习报告[D];广东外语外贸大学;2019年
2 支叶盛;针对MIPS程序的静态二进制翻译技术研究[D];上海交通大学;2017年
3 朱慧芬;中国笔译人员翻译技术使用现状调查报告[D];广东外语外贸大学;2019年
4 张莹莹;《翻译技术的未来:通往没有巴别塔的世界》(第一章)英汉翻译报告[D];河南大学;2018年
5 林潇俊;基于网络地址翻译技术的网络转换系统设计与实现[D];北京邮电大学;2014年
6 张敬敏;从传统翻译到现代翻译[D];陕西师范大学;2013年
7 李杰聪;可移植动态翻译技术研究和实现[D];浙江大学;2006年
8 张辉;基于二进制翻译技术的统一计算设备架构[D];湖南大学;2011年
9 程文焱;翻译管理中应用翻译技术的意义[D];山东师范大学;2013年
10 张明彬;[D];山东师范大学;2016年
本文编号:2822004
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/2822004.html