英汉“深/浅”空间隐喻的普遍性与文化差异性
发布时间:2021-01-21 19:21
本研究从认知视角出发,基于语料库对英汉"深/浅"空间隐喻进行了比较分析。研究表明:1)英汉"深/浅"空间概念的隐喻拓展路径高度一致,即均可通过"理解程度"、"感官"、"情感"、"评价"、"时间"和"力量强度"这六个靶域向外拓展;2)依频率分布和拓展内容,汉语"深/浅"和英语"deep/shallow"在隐喻的语言表征层面存在由认知偏好、文化模型和体验角度因素所带来的差异性。本研究在一定程度上证明了英汉空间隐喻普遍性与文化差异性理论框架的合理性,同时也为今后英汉隐喻比较研究提供了基于语料库的可操作分析模式。
【文章来源】:现代外语. 2020,43(06)北大核心CSSCI
【文章页数】:13 页
【文章目录】:
1. 研究背景
2. 理论框架
3. 研究设计
4. 结果与分析
4.1 英汉“深/浅”空间隐喻的使用频率比较
4.2 英汉“深/浅”空间隐喻的靶域拓展类别
4.2.1 理解程度
4.2.2 情感
4.2.3 力量强度
4.2.4 感官
4.2.5 评价
4.2.6 时间
5. 现象解释
5.1 英汉“深/浅”空间隐喻的普遍性阐释
5.2 英汉“深/浅”空间隐喻的文化差异性阐释
5.2.1 认知偏好
5.2.2 文化模型
5.2.3 体验角度
6. 结语
【参考文献】:
期刊论文
[1]国外隐喻研究现状及发展趋势[J]. 孙亚,钱玉彬,马婷. 现代外语. 2017(05)
[2]从语言看中西方的范畴观[J]. 沈家煊. 中国社会科学. 2017(07)
[3]德语空间范畴形容词及其隐喻机制[J]. 陈琦. 解放军外国语学院学报. 2012(04)
[4]英汉情感隐喻视阈中体验哲学与文化特异性的理据探微[J]. 孙毅. 外语教学. 2010(01)
[5]俄汉语“深/浅”空间维度隐喻认知对比分析[J]. 张志军,孙敏庆. 中国俄语教学. 2009(03)
博士论文
[1]空间概念迁移:来自中国学习者英语状语和介词习得的证据[D]. 李锡江.东北师范大学 2017
[2]认知语义视角下英、汉空间量度形容词对比研究[D]. 刘桂玲.东北师范大学 2017
[3]现代汉语空间维度形容词语义系统研究[D]. 伍莹.武汉大学 2011
[4]空间形容词“深”的研究[D]. 金美顺.北京语言大学 2009
本文编号:2991748
【文章来源】:现代外语. 2020,43(06)北大核心CSSCI
【文章页数】:13 页
【文章目录】:
1. 研究背景
2. 理论框架
3. 研究设计
4. 结果与分析
4.1 英汉“深/浅”空间隐喻的使用频率比较
4.2 英汉“深/浅”空间隐喻的靶域拓展类别
4.2.1 理解程度
4.2.2 情感
4.2.3 力量强度
4.2.4 感官
4.2.5 评价
4.2.6 时间
5. 现象解释
5.1 英汉“深/浅”空间隐喻的普遍性阐释
5.2 英汉“深/浅”空间隐喻的文化差异性阐释
5.2.1 认知偏好
5.2.2 文化模型
5.2.3 体验角度
6. 结语
【参考文献】:
期刊论文
[1]国外隐喻研究现状及发展趋势[J]. 孙亚,钱玉彬,马婷. 现代外语. 2017(05)
[2]从语言看中西方的范畴观[J]. 沈家煊. 中国社会科学. 2017(07)
[3]德语空间范畴形容词及其隐喻机制[J]. 陈琦. 解放军外国语学院学报. 2012(04)
[4]英汉情感隐喻视阈中体验哲学与文化特异性的理据探微[J]. 孙毅. 外语教学. 2010(01)
[5]俄汉语“深/浅”空间维度隐喻认知对比分析[J]. 张志军,孙敏庆. 中国俄语教学. 2009(03)
博士论文
[1]空间概念迁移:来自中国学习者英语状语和介词习得的证据[D]. 李锡江.东北师范大学 2017
[2]认知语义视角下英、汉空间量度形容词对比研究[D]. 刘桂玲.东北师范大学 2017
[3]现代汉语空间维度形容词语义系统研究[D]. 伍莹.武汉大学 2011
[4]空间形容词“深”的研究[D]. 金美顺.北京语言大学 2009
本文编号:2991748
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/2991748.html