当前位置:主页 > 外语论文 > 英语论文 >

外向型汉英学习词典中隐喻信息的呈现

发布时间:2023-04-20 01:04
  隐喻能力是二语习得中需要重点培养的能力。然而,由于隐喻信息具有文化差异性,以英语为母语的汉语学习者在理解并恰当运用汉语隐喻时存在较大的困难。作为辅助汉语学习的重要工具,外向型汉英学习词典应当包含隐喻的相关信息。因此,本论文旨在探究外向型汉英学习词典中隐喻信息的系统呈现。首先,本研究选取两本主流外向型汉英词典和麦克米伦高阶英汉学习词典进行对比考察来了解不同学习词典对隐喻信息的呈现情况。结果发现,与麦克米伦高阶英汉词典相比,外向型汉英词典在隐喻呈现方面存在很大的不足,仅在微观结构中对隐喻信息进行了展示。而麦克米伦词典将隐喻引入了词典结构,增加了具有创造性的隐喻栏等,较为系统地对隐喻信息进行了呈现。但也存在一些不足,有待改善。接着,本研究通过分析汉英隐喻词构词方式以及处于不同语义场中的隐喻词汇两方面来了解汉英隐喻词的具体异同。研究发现汉语隐喻词主要以复合隐喻词和单纯隐喻词的形式体现,而英语中的隐喻词多为单纯隐喻词和派生隐喻词。从三个不同语义场中抽选出的汉英隐喻词汇对比分析也表明汉英隐喻词具有一些相似的隐喻用法,但也存在许多不同之处。为帮助汉语学习者更好地理解汉语隐喻,英汉隐喻词汇的异同理应在...

【文章页数】:99 页

【学位级别】:硕士

【文章目录】:
ACKNOWLEDGEMENTS
ABSTRACT
摘要
LIST OF ABBREVIATIONS
CHAPTER ONE INTRODUCTION
    1.1 Background of the Present Study
    1.2 Research Objective and Questions
    1.3 Research Methodology of the Present Study
    1.4 Significance of the Present Study
    1.5 Layout of the Thesis
CHAPTER TWO REVELANT STUDIES ON METAPHOR
    2.1 Metaphor
        2.1.1 Metaphor Study Abroad
        2.1.2 Metaphor Study at Home
        2.1.3 Contrastive Studies of Metaphor between Chinese and English
    2.2 Metaphor and Second Language Acquisition
    2.3 Lexicographic Studies on Metaphor
    2.4 Summary
CHAPTER THREE A SURVEY OF METAPHORICAL INFORMATION INFOREIGNER-ORIENTED LEARNER’S DICTIONARIES
    3.1 Representation of Metaphorical Information in Two Foreigner-orientedCELDs
        3.1.1 Major Ways of Representing Metaphorical Information in TwoForeigner-oriented CELDs
        3.1.2 Deficiencies of Representing Metaphorical Information in TwoForeigner-oriented CELDs
    3.2 Representation of Metaphorical Information in MECD
        3.2.1 Major Ways of Representing Metaphorical Information in MECD
        3.2.2 Deficiencies of Representing Metaphorical Information in MECD
    3.3 Summary
CHAPTER FOUR A COMPARATIVE STUDY OF MATEAPHORICAL WORDSIN CHINESE AND ENGLISH
    4.1 Morphological Features of Metaphorical Words in Chinese and English
        4.1.1 Single Metaphorical Words
        4.1.2 Metaphorical Compounds
        4.1.3 Derivative Metaphorical Words
        4.1.4 Idioms and Idiomatic Expressions
        4.1.5 Summary and Implication
    4.2 Metaphorical Words in Different Lexical Semantic Fields
        4.2.1 Metaphorical Words about the Human Body
        4.2.2 Metaphorical Words about Animals
        4.2.3 Metaphorical Words about the Sense of Taste
    4.3 Summary
CHAPTER FIVE REPRESENTING METAPHORICAL INFORMATION INFOREIGNER-ORIENTED CELDs
    5.1 Theoretical Foundation
        5.1.1 Theory to Facilitate the Understanding of Metaphors
        5.1.2 Theory to Support Categorization and Sense Division
        5.1.3 Theory to Guide the Arrangement of Metaphorical Information
    5.2 A Tentative Model for the Representation
        5.2.1 The Components of the Model and Their Relations
        5.2.2 The Implementation of the Model and the Strategies
    5.3 Summary
CHAPTER SIX CONCLUSION
    6.1 Major Findings
    6.2 Innovations of the Present Study
    6.3 Limitations of the Present Study and Suggestions for Further Study
BIBLIOGRAPHY



本文编号:3794570

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/3794570.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户48647***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com