论商务合同英语的词汇特征及其汉译
本文关键词:论商务合同英语的词汇特征及其汉译,由笔耕文化传播整理发布。
【摘要】:商务合同英语与普通英语相比,有其特殊性,这一点在词汇层面表现得特别突出。通过探讨商务合同英语词汇的七大特征——正式用语的使用、情态动词的使用、数词的使用、古体词的使用、专业术语的使用、成对词的使用及具有法律意义的普通词语的使用以及每类词的翻译方法,旨在更好地指导商务合同的写作和翻译,使商务活动更加有效地展开。
【作者单位】: 西南政法大学;
【关键词】: 商务合同 词汇特征 英汉翻译 翻译方法
【分类号】:H315.9
【正文快照】: 一、商务合同的概念及特征 商务合同是指有关贸易双方在进行某种商务活动时,为了确保各自的义务和权利,而依法订立的契约,双方共同遵守,对签订合同的各方均具法律效力,在整个贸易过程中贯穿始终,起着关键作用。因其性质特殊,往往需要中英两个版本。因此,合同既要贴近中文的行
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 刘立;关于国际商务合同翻译的研究[J];辽宁经济职业技术学院.辽宁经济管理干部学院学报;2005年02期
2 陈白璧;;英文国际商务合同语言特点及其文体简化[J];南平师专学报;2005年03期
3 林健;商务合同英译应注意的问题[J];引进与咨询;2005年03期
4 ;商务合同英译应注意的问题之二:谨慎选用极易混淆的词语[J];时代经贸;2006年06期
5 ;商务合同英译应注意的问题之三:慎重处理合同的关键细目[J];时代经贸;2006年07期
6 ;商务合同英语[J];时代经贸;2006年09期
7 王志永;任玉伟;刘仲阳;;英文商务合同翻译初探[J];大庆师范学院学报;2006年06期
8 王依宁;;略论商务合同英译中应注意的几个问题[J];广西社会科学;2007年02期
9 ;商务合同英译[J];时代经贸;2007年Z2期
10 程晓莉;;英语商务合同文体特征及翻译要点[J];商场现代化;2007年19期
中国重要会议论文全文数据库 前1条
1 陈白璧;;英文国际商务合同语言特点严谨条款及文体简化[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年
中国重要报纸全文数据库 前1条
1 肖震东;商务合同要领的完全宝典[N];中国经营报;2001年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 许静;论商务合同翻译的规范性[D];哈尔滨师范大学;2013年
2 高娜;商务合同英译汉翻译策略研究[D];天津理工大学;2015年
3 周治含;《劳务派遣服务协议书》汉英翻译实践报告[D];大连海事大学;2015年
4 金鑫;英文专项商务合同中长句的汉译翻译实践报告[D];大连海事大学;2015年
5 王雨;功能对等视角下商务合同英译汉翻译实践报告[D];西南科技大学;2015年
6 龙飘飘;《运营协议》翻译报告—英语商务合同的语言特征及其翻译策略[D];广东外语外贸大学;2015年
7 郭文;关于《商务合同》的翻译实践报告[D];西南科技大学;2015年
8 董琳;从功能语法看商务合同的翻译原则和策略[D];广东外语外贸大学;2008年
9 徐峰;英文商务合同中的替代[D];西南政法大学;2008年
10 钟晓宇;论国际商务合同的语言特点[D];天津大学;2008年
本文关键词:论商务合同英语的词汇特征及其汉译,,由笔耕文化传播整理发布。
本文编号:446700
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/446700.html