英汉完成体的对比研究——以“了”为例
本文关键词:英汉完成体的对比研究——以“了”为例
【摘要】:英汉两种语言属于不同的语言家族。英语依靠词汇本身的形态变化来表示语法意义,注重形合,而汉语需要通过虚词、词序等手段来实现语法意义,重意合。英汉语中都有相似的"体"概念,但由于英汉自身语言特征的差别,使得"体"意义的语法表达上存在差异。该文对比分析英汉完成体的异同,并以汉英平行语料库为基础,探讨了"了"在英语译文中的时态偏好问题。
【作者单位】: 北京语言大学;
【关键词】: 完成体 语料库 对比
【基金】:北京语言大学2016年度研究生创新基金项目二期(项目编号16YCX193)
【分类号】:H146.3;H314.3
【正文快照】: 1 英语的“完成体” “体”概念是语法范畴中重要而又复杂的问题之一。语言学对于“体”概念也是众说纷纭,观点并不一致。目前,国内外语法学界对于“体”问题仍然存在着一定的争议。Comrie在《Aspect:An Introduction to the study of verbal Aspect andRelated Problems》中
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 陈劲节;;论现在完成体的意义[J];江苏外语教学研究;2007年01期
2 安利;;完成体的惯例意义和属性意义[J];俄语学习;2008年05期
3 关慧;宁笳;;英汉完成体对比研究——对二语时体习得的启示[J];沈阳师范大学学报(社会科学版);2011年02期
4 李晓霞;助词“了”与完成体[J];张家口师专学报(社会科学版);1997年03期
5 王金凤;现代俄语完成体将来时的用法[J];外语学刊(黑龙江大学学报);1998年01期
6 望月圭子;汉语里的“完成体”[J];汉语学习;2000年01期
7 胡德明;;安徽芜湖清水话中对象完成体标记“得”[J];方言;2008年04期
8 骆传伟;;英语完成体与情景的界——兼论意义的结构化[J];宁波教育学院学报;2009年06期
9 禹凤兰;;表示过去时和完成体的「ている」与「た」的区别[J];日语知识;2010年05期
10 马怀忠;赵勇;;过去完成体构式“时/体”义的认知研究[J];科教文汇(上旬刊);2011年03期
中国重要会议论文全文数据库 前1条
1 钱乃荣;;SOV完成体句和SVO完成体句在吴语中的接触结果[A];中国社会语言学(2006年第2期)[C];2006年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 何荷;焦作方言完成体研究[D];华中师范大学;2016年
2 孟晓琦;汉法完成体对比分析[D];山西大学;2010年
3 刘蕙;安徽巢湖方言完成体标记研究[D];上海大学;2011年
4 杨晨;英汉完成体的对比分析[D];苏州大学;2006年
5 刘馨媛;日汉完成体对比研究[D];内蒙古师范大学;2014年
6 吉英;对语境中“完成体”标记形式和表达细则的考察[D];北京语言大学;2006年
7 李慧敏;消失性结果准完成体标记[D];暨南大学;2014年
8 王琦;形式主义框架下英汉完成体语法化研究[D];宁波大学;2011年
9 黄金花;长沙方言的完成体标记“咖”“哒”和“去来”[D];湖南大学;2012年
10 李思含;现在完成体中情状体和时间状语的使用研究[D];山东财经大学;2013年
,本文编号:589383
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/589383.html