当前位置:主页 > 外语论文 > 英语论文 >

接口范畴对中国学习者习得英语照应语的影响

发布时间:2017-09-23 14:11

  本文关键词:接口范畴对中国学习者习得英语照应语的影响


  更多相关文章: 英语照应语 约束特性 跨语言影响 接口范畴


【摘要】:本文报道一项中国学习者习得英语照应语不同约束特性的实证研究,研究工具为采用E-prime编程的基于故事的真值判断。结果发现三组水平不同的L2学习者,习得反身代词统领条件、主语倾向性和局部性等不同约束特性时表现不完全相同,习得成分统领和非限定性双子句中反身代词的局部性显著地好于宾语约束和具象类限定词短语中的局部性。本文从跨语言影响和接口范畴对习得模式作了解释。
【作者单位】: 重庆工商大学;
【关键词】英语照应语 约束特性 跨语言影响 接口范畴
【分类号】:H319
【正文快照】: 1引言 英语反身代词(如himself、herself)和汉语光杆反身代词“自己”都没有独立指称能力,语义解读依靠其先行语。然而,确立反身代词所指貌似简单,其实相当复杂(徐烈炯,1999)。英、汉语反身代词消解有相同之处,也有相异之所。相同之处在于其先行语都必须处于成分统领(c-comma

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 彭春霞;张松龙;;认知语言学视角下的英语照应语[J];南昌航空大学学报(社会科学版);2009年04期

2 李秋梅;;认知推理与语篇前指照应语的释义[J];长春理工大学学报(社会科学版);2014年05期

3 那洪伟;;英汉照应语反身代词的对比分析[J];吉林华桥外国语学院学报;2006年02期

4 刘礼进;英语话语中的间接照应[J];四川外语学院学报;2001年02期

5 南潮;关于“自己”的照应问题探讨[J];湖北师范学院学报(哲学社会科学版);2002年04期

6 张宁;英汉照应语反身代词的约束对比[J];南京晓庄学院学报;2002年02期

7 胡建华,潘海华;OT方案与照应语的约束[J];外国语(上海外国语大学学报);2001年01期

8 乔淑霞,曾文武;搭桥参照的关联解释[J];涪陵师范学院学报;2005年03期

9 李越;;汉英文学语篇翻译的衔接照应语迁移研究——老舍先生的《马裤先生》案例分析[J];黑龙江教育学院学报;2008年06期

10 李瑛,文旭;搭桥参照研究的问题解决方法[J];西华大学学报(哲学社会科学版);2004年04期

中国硕士学位论文全文数据库 前3条

1 吴晶;英汉空范畴对比研究[D];延边大学;2006年

2 李红新;[D];郑州大学;2008年

3 李红新;[D];郑州大学;2008年



本文编号:905681

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/905681.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户951f3***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com