魏晋南北朝时期中国译释学概观
本文关键词:魏晋南北朝时期中国译释学概观
【摘要】:口头和笔头翻译、释解中外典籍是我国学术传统的主要表现形态,本文称之为"中国译释学"。魏晋南北朝时,经学转衰、增容,佛学东流,中国经学译释(经)和佛典译释(纬)纵横交织,在译释技术、译释主体和译释效果各层面都踊跃互动,促成了我国学术史上一个大放异彩的高峰期。译释学由魏吴时的调经制纬,历西晋时经纬初交,东晋十六国时飞梭走线,至南朝臻于锦绣斑斓之象,而在北朝特殊时局下再次归于平行发展。
【作者单位】: 河北大学外国语学院;河北经贸大学外国语学院;
【关键词】: 佛经 经学 译释者
【基金】:2015年度全国翻译专业学位研究生教育指导委员会教育研究项目(项目编号:MTIJZW201508) 2015年度河北省社会科学发展研究课题(项目编号:2015020501) 2015年度河北省社会科学基金项目(项目编号:HB15YY048,HB15WX026) 2015年度河北省高等学校人文社会科学研究项目(项目编号:GH151110)阶段性成果
【分类号】:H315.9
【正文快照】: —. (_)概念描述 中国译释学指研究、描述和解释我国境$内中外语文之间、中酣言与赚翔语之间、中国方言与方言之间、中国古代语文与现代i吾文之间语义字义的a头或笔头洰}0发~=的学问。其英文名为Chinese Translation and Interpretation Studies。它是我们根据“翻译”-词的
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 曾钢城;《高中文言文评点译释》注译商榷[J];怀化师专社会科学学报;1987年02期
2 吴建平;;吾义固不杀人[J];语文学习;1982年10期
3 文志勇;;俄藏黑水城文献《亥年新法》第2549、5369号残卷译释[J];宁夏师范学院学报;2009年01期
4 贾常业;;西夏法律文献《新法》第一译释[J];宁夏社会科学;2009年04期
5 陈孝宁;昭通汉《孟孝琚碑》译释——谨以此献给该碑出土九十周年[J];昭通师专学报;1992年02期
6 杨永平;格登山碑文译释[J];新疆地方志;1993年04期
7 乔桑;《僂司马谏议书》译释[J];新闻与写作;1985年12期
8 边振华;;古词“今”译释[J];学语文;2009年03期
9 郝苏民;对西藏元代八思巴字蒙古语圆牌的译释兼论其意义[J];西北民族大学学报(哲学社会科学版);1979年01期
10 权伍松;;写生论[J];美术向导;2011年06期
中国重要会议论文全文数据库 前1条
1 陈乃雄;卫月望;;“库伦大藏钞”面文译释[A];《内蒙古金融研究》钱币文集(第四辑)[C];2003年
中国重要报纸全文数据库 前1条
1 本报记者 浩野;用文言文做大文章[N];中国图书商报;2000年
中国硕士学位论文全文数据库 前2条
1 万珍;“译释论”视角下的典籍英译研究[D];宁波大学;2014年
2 章琳娜;《博雅汉语》中同义词译释问题的研究[D];扬州大学;2014年
,本文编号:986513
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/986513.html