基于HSK动态作文语料库的“被”字句偏误分析
本文关键词:基于HSK动态作文语料库的“被”字句偏误分析
【摘要】:"被"字句是现代汉语的一种常用句式,也是对外汉语教学中的难点之一。本文通过对HSK动态作文语料库中"被"字句的分析,发现学生在使用"被"字句时出现了多种偏误情况:不该用而用"被"字句,该用而没用"被"字句,以及出现偏误的"被"字句。其中"被"字句偏误的次级类型繁杂,说明留学生对"被"字句的使用规则掌握得不好。因此,我们要分析现阶段教学中存在的问题,并提出相应的教学建议。
【作者单位】: 鞍山师范学院文学院;
【关键词】: “被”字句 偏误分析 教学
【分类号】:H195
【正文快照】: 一、问题的提出“被”字句是现代汉语的一种常用句式,汉语母语者“被”字句的使用量很大,这客观上要求在对外汉语教学中应加强“被”字句的教学和研究。我们通过对“被”字句的偏误分析,试图发现学生“被”字句的习得规律,研究相应的教学对策。本论文所考察的“被”字句仅指
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前1条
1 周文华;肖奚强;;基于语料库的外国学生“被”字句习得研究[J];暨南大学华文学院学报;2009年02期
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前9条
1 李婕;陈晨;;基于HSK动态作文语料库的“被”字句习得考察[J];国际汉语学报;2012年01期
2 刘士祥;黄斌兰;朱兵艳;;从英语专业限时议论文看被动语态习得——基于WECCL的对比研究[J];长春理工大学学报;2012年10期
3 刘琬琦;;俄罗斯学生汉语“被”字句习得偏误分析[J];华章;2013年07期
4 梁德惠;;近30年来汉语作为第二语言语法习得考察与分析[J];云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版);2012年01期
5 戴新月;;新世纪以来“被”字句研究综述[J];现代语文(语言研究版);2010年09期
6 赖鹏;吴克蓉;;新兴“被XX”组合的语法变异及其对留学生被字句习得的影响[J];语文学刊;2010年09期
7 刘素凤;;中级阶段泰国学生汉语“被”字句偏误分析[J];语文学刊;2010年17期
8 张宝林;;汉语中介语语料库建设的现状与对策[J];语言文字应用;2010年03期
9 杨炳钧;徐来娟;;“被X”格式的层次体系[J];语文建设;2012年12期
中国博士学位论文全文数据库 前1条
1 李菡幽;基于学习策略的汉语作为第二语言语法偏误研究[D];福建师范大学;2011年
中国硕士学位论文全文数据库 前8条
1 沈远;初级阶段日本留学生“被”字句教学问题探析[D];复旦大学;2010年
2 刘素凤;中高级阶段泰国学生汉语“被”字句偏误分析[D];广西民族大学;2011年
3 崔美淑;韩国学生“被”字句偏误分析及教学方案[D];南京师范大学;2011年
4 冯氏娥;对越汉语“被”字句教学的探讨[D];苏州大学;2012年
5 李們秋;菲律宾华裔汉语学习者“被”字句书面输出动态调查分析[D];福建师范大学;2012年
6 刘江波;对外汉语中“被”字句教学新论[D];四川师范大学;2012年
7 白晓媛;留学生“遭”类动词句、“被”字句和“由”字句的偏误分析及习得研究[D];南京师范大学;2012年
8 贾晓露;基于“HSK动态作文语料库”的韩国学生“被”字句习得研究[D];南京师范大学;2012年
【二级参考文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 王振来;日本留学生学习被动表述的偏误分析[J];大连民族学院学报;2005年02期
2 柳英绿;韩汉语被动句对比——韩国留学生“被”动句偏误分析[J];汉语学习;2000年06期
3 吴门吉,周小兵;意义被动句与“被”字句习得难度比较[J];汉语学习;2005年01期
4 彭淑莉;;汉语动词带宾语“被”字句习得研究[J];汉语学习;2008年02期
5 高顺全;试论“被”字句的教学[J];暨南大学华文学院学报;2001年01期
6 施家炜;;外国留学生22类现代汉语句式的习得顺序研究[J];世界汉语教学;1998年04期
7 黄月圆;杨素英;高立群;张旺熹;崔希亮;;汉语作为第二语言“被”字句习得的考察[J];世界汉语教学;2007年02期
8 王振来;韩国留学生学习被动表述的偏误分析[J];云南师范大学学报;2004年04期
9 吴门吉,周小兵;“被”字句与“叫、让”被动句在教学语法中的分离[J];云南师范大学学报;2004年04期
10 刘姝;汉日被动句谓语动词比较——日本学生汉语“被”字句偏误兼析[J];云南师范大学学报;2005年05期
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 李遐;;维吾尔族学生汉语“被”字句习得偏误分析[J];语言与翻译;2006年03期
2 李妍;;两种能性结构的偏误分析及习得研究[J];文教资料;2008年28期
3 陆跃伟;;初级阶段留学生汉语写作偏误分析及教学建议[J];语文学刊(外语教育与教学);2010年02期
4 李金静;“在+处所”的偏误分析及对外汉语教学[J];语言文字应用;2005年S1期
5 孙鹏英;;简述留学生高级阶段的成语教学[J];语文学刊;2011年07期
6 万素花;依米古丽;;维吾尔族学生汉语“被”字句习得偏误分析[J];塔里木大学学报;2008年02期
7 彭淑莉;;留学生习得“被”字句的缺失类偏误分析[J];云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版);2010年03期
8 王改改;北京话口语中的"被"字句[J];汉语学习;2003年02期
9 邢福义;承赐型“被”字句[J];语言研究;2004年01期
10 周小兵;;非母语者汉语语法偏误研究程序[J];云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版);2009年01期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 刘继超;高月丽;;“被”“把”同现句与“被”字句比较研究[A];中国语言文学资料信息(1999.1)[C];1999年
2 许小星;亢世勇;;基于标注语料库的“被”字句语义分析[A];内容计算的研究与应用前沿——第九届全国计算语言学学术会议论文集[C];2007年
3 通拉嘎;;近十年对外汉字教学研究回顾与展望[A];福建省辞书学会第五届会员代表大会暨第十九届年会论文集[C];2009年
4 韩玉华;;香港考生在PSC“说话”中常见的语法偏误分析[A];第二届全国普通话水平测试学术研讨会论文集[C];2004年
5 邓瑶;;PSC中双音节词语轻重格式的常见偏误分析及对策[A];第三届全国普通话水平测试学术研讨会论文集[C];2007年
6 邓丹;;美国学习者汉语复合元音的偏误分析[A];第九届中国语音学学术会议论文集[C];2010年
7 李影;付莉;;韩国中小学生“是”的错序偏误分析[A];语言与文化研究(第四辑)[C];2009年
8 袁义春;;小学生语言偏误分析[A];第三届学生计算语言学研讨会论文集[C];2006年
9 张建强;;略论中介语理论与PSC[A];第四届全国语言文字应用学术研讨会论文集[C];2005年
10 李晓琪;章欣;;“据……看/说”及其相关格式[A];对外汉语教学的全方位探索——对外汉语研究学术讨论会论文集[C];2004年
中国重要报纸全文数据库 前1条
1 山西财经大学华商学院 吴娟娟;基于中介语语料库的程度副词偏误分析[N];山西经济日报;2011年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 朴乡兰;近代汉语表使役与表被动的“教/叫”字句研究[D];北京大学;2010年
2 孔艳;英语国家留学生汉语语篇衔接手段使用研究[D];中央民族大学;2009年
3 宋永圭;现代汉语情态动词“能”的否定研究[D];复旦大学;2004年
4 李琳;外国学生习得汉语语气副词调查研究[D];华东师范大学;2006年
5 夏迪娅·伊布拉音;维吾尔民族汉语教学历史与现状研究[D];新疆大学;2006年
6 番秀英;汉语和泰语个体量词对比研究[D];北京语言大学;2009年
7 王洁;汉语中介语偏误的计算机处理方法研究[D];北京语言大学;2008年
8 林美淑;对韩汉语教学离合词研究[D];山东大学;2005年
9 李遐;新疆维吾尔族学生汉语介词学习研究[D];华东师范大学;2006年
10 萨仁其其格;蒙古学生汉语中介语名、动、形词汇偏误研究[D];北京语言大学;2008年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 文玉兰;朝鲜族中小学生“被”字句偏误分析[D];延边大学;2005年
2 赵焕改;汉语无标记被动句的使用条件[D];北京语言大学;2007年
3 邢璐;欧美留学生习得存在句偏误分析[D];陕西师范大学;2009年
4 丁琳;留学生使用“连”字句的偏误及教学对策研究[D];吉林大学;2009年
5 鲍晓彦;对外汉语教学中的词汇空缺现象研究与解决对策[D];东北师范大学;2009年
6 杨晨光;日本学生“被”字句习得偏误分析[D];首都师范大学;2011年
7 汪菲;留学生汉语书面表达词汇衔接偏误考察及教学建议[D];上海外国语大学;2009年
8 王晓燕;二语习得过程中的中介语对话偏误分析[D];湖南师范大学;2003年
9 杨柳;越南留学生范围副词“都”、“全”和“只”、“就”习得研究[D];广西民族大学;2009年
10 肖艳;中高级阶段越南学生汉语常用篇章衔接手段偏误分析[D];广西民族大学;2010年
,本文编号:1129945
本文链接:https://www.wllwen.com/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/1129945.html