论对外汉语国别化教材的文化尊重问题
发布时间:2017-11-10 07:05
本文关键词:论对外汉语国别化教材的文化尊重问题
【摘要】:文章结合对俄汉语教材编写的实际情况,提出了我国高校编写国别化教材中需要特别关注的文化尊重问题。要编写出适合不同国家使用的汉语教材,尊重对方文化是前提。而了解他国国情,重视中外合作与尊重他国语言习俗和文化是国别化教材编写的有效途径。
【作者单位】: 首都师范大学国际文化学院;
【分类号】:H195.4
【正文快照】: 一、了解他国国情,重视中外合作在给某一文化区域汉语学习者编写教材和进行汉语推广时,首先应理解并尊重该区域的文化习惯及语言特点,寻求教材编写中语言与文化之间的契合点,注重国别化教材的区域针对性。1.了解国情,具有文化“针对性”是国别化教材编写的重要原则针对性原则
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前2条
1 于海阔;李如龙;;关于汉语国际教育国别化教材几个问题的探析[J];民族教育研究;2012年06期
2 赵金铭;论对外汉语教材评估[J];语言教学与研究;1998年03期
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 鲁洁;;从对等的角度研究对外汉语教材中生词的英语翻译问题[J];安徽文学(下半月);2009年03期
2 李一;;小议对外汉语教材编写的趣味性原则[J];安徽文学(下半月);2011年10期
3 张t,
本文编号:1165562
本文链接:https://www.wllwen.com/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/1165562.html