当前位置:主页 > 教育论文 > 对外汉语论文 >

同义词、近义词研究与对外汉语词汇教学.pdf 全文免费在线阅读

发布时间:2016-10-30 15:09

  本文关键词:同义词、近义词研究与对外汉语词汇教学,由笔耕文化传播整理发布。


网友文档精品近日为您收集整理了关于同义词、近义词研究与对外汉语词汇教学的文档,希望对您的工作和学习有所帮助。以下是文档介绍:四川大学硕士学位论文同义词、近义词研究与对外汉语词汇教学姓名:邹雪申请学位级别:硕士专业:语言学及应用语言学指导教师:杨文全20050101同义词、近义词研究与对外汉语词汇教学n1语言学及应用语言学研究生:邹雪指导老师:杨文全教授汉语的一大特点就是存在大量同义词和近义词,因此在剥外汉语词汇教学中同义词、近义词的教学十分重要。但目6i在同义词、近义词的分合、定义、分类等方面学界还存在不少争论,而列同义}习、近义词的辨析也缺乏一‘种比较系统和操作性强的方法。这很不利于对外汉语同义词、近义词教学的丌展。为此,本文根据对外汉语词汇教学的特点,结合前人的研究成果,就同义词、近义词的界定以及辨析方法等问题作了一些尝试性研究,提出了一些自己的看法。本文共分为六大部分,主要对留学生的同义词、近义词掌握情况进行了简单的调查分析,对学界(现代汉语词汇学界和对外汉语教学界)已有的对同义词、近义词的研究作了总结分析,最后借鉴前人的研究成果、结合对外汉语教学的实际以及心理语言学对语言符号的理解和储存规律等研究成果,提出了本文的看法。本文认为在对外汉语}l;;]汇教学中,需要进行辨析的词有三类:词义相同或相近的词、词形语音相近的词、以及存在词义义项千扰的阋,对后两种词,在教学中明确浏义就行了;对’F第~种,即同义词和近义词,则要作具体分析。本文认为应该将同义词和近义词划分为不同的概念,为了方便操作和教学,划分的标准是在区分具体词语和抽象词语的前提下,根据是否是同一概念进行划分。然后根据不同同性的词具有的特点进行词义辨析。关键词:同义词近义词辨析对外汉语教学l‘1奉史也会淡到语背耳I{近和词义顷干扰的刈讯的辨析,但}t足劫单论及,f1水文卜婪训论的足川义训近义词的问题,p;ⅢE没有n:题H坦特别提?。StudyofSynonymy,NearsynonymyandtheVocabularyteachingoftheteachhingChinesetoForeignerMajor:LinguisticsandAppliedLinguisticsMACandidate:ZouXueSupervisor:YangWenquanOneofthemaintraitsofChineseiSthatthereareanumberofsynonymyandnearsynonymy.SOisveryimportantforforeignstudentstolearnthemwhentheystudyChinese.But,therearesomanydifferentideasaboutwhatexactlysynonymyandnearsynonymyare.parativelysystematicandeasyforoperating.ThatisadisadvantageofcarryingouttheteachingofChinesetoforeigners.Toabsolvethequestion,thispaper,havingbasedonthetraitsofTCFandtheresultsthathavebeenraised.studiedthesynonymyandnearsynonymyandthediscriminatingmethodofthem,andraisedourOV~TIpointofview'.Thispaperhas6parts,mainlyincludinganinvestigationoflearningofsynonymyandnearsynonymyofforeigners,andtheanalysisofexistedresultsofsynonymyandnearsynonymystud),,andourownpointofview,prehensionoflanguageandpreservingoflanguageofpsycho]ingustCS.InthispapertherearethreekindsofWOrdsneedtobediscriminated:thewordswhosemeaningsaresimilartOeachotherorthewordsthathavethesamemeaning;thewordsthathavesimilarformsorpronunciations;andthewordsthathavemanymeaningsandthesemeaningsmayresultinconfusionbetweentowwords.ThelasttOWkindsofwordsareeasytodiscriminatejustonlybydiscriminatingtheirmeaning.AndtherestkindisthequestionaboutsynonymyandDearsynonymy.Inthispaperwedistinguishedthesynonymyfromthenearsynonymybywhetherthewordsmeanthesameconcept2叫J11人学坝I。学位论迁andtakethedistinctionofconcretewordsandcontrastwordsasapremise.ordingtotheirpartsofspeech,Keywords:synonymyBearsynonymydiscriminationtheteachingofChinesetoforeigners1绪论渊?【一习{:j刈j:第一晤.、一产爿肯来说造r分亟婴的,刈此许多学行都御沦及。比如lI;lFllo!’(1998)就曾指m:“如果蜕}^构足谱占的们.J懈,泪汇就是最重要的器官m肉”;“词汇习符是一个终生认知的过程,刭得足够多的词汇足语吉问题的核心”(Verha]1or]&Schoonen,1998):“词ti一足许多笫二:晤吉学刊行的主要障碍之一。刘第二语言学习者的研究发现,词汇错误比语法错误多。柯的研究抒认为,要微到觞社明白、流利地传达信息,词汇准确比语法计0强更加重要”(江新199}_I);“第一_.语,;习得(s1.A)领域经过语占学、礼会语吉学和心理语吉学几{年的研究,人们更加{01)信第二浯占习得的越础足渊汇习得”(鹿士义2001)。众所J刮知,第二语言教学的根本『二j的在于培养学-J者的青语fil-IJ和运用|_1的语进行交际的能力。词汇是语占的建筑材料,没有浏汇就难以产:生出亩语实!杆;在笫二语言实践lp,我们常常会遇到这样的情况:心中打想援表达的东西,也知道桐应的语法规则,但就是无法表达出来。这种输出障碍的出现,主要就是【扫于相应id'iEiI缺乏。“没有语法人们可以表达的事物寥寥无几,而没有词_『L,人们则无法表达任何事物”(1larmerlY】989),也就无法用第二语吉进行交际。对外汉语教学是一种第.语言教学,训汇教学在其巾r旨有极)e重要n0地位,它关系到汉语学爿

12>



播放器加载中,,请稍候...
系统无法检测到您的Adobe Flash Player版本
建议您在线安装最新版本的Flash Player 在线安装


  本文关键词:同义词、近义词研究与对外汉语词汇教学,由笔耕文化传播整理发布。



本文编号:158987

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/158987.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户fe877***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com