当前位置:主页 > 教育论文 > 对外汉语论文 >

《汉语会话301句》和《中日桥汉语》对比研究

发布时间:2021-04-22 00:57
  在汉语国际教育过程中,教材是教学的重要载体,其优劣会直接影响教学效果。随着全球“汉语热”的持续升温,日本的汉语学习者逐年增多,编写出优秀的初级汉语口语教材成为现阶段对日汉语教材编写的重点。为探讨中外合编较之独编在本土化汉语教材编写上的优越性,本文选取了目前研究极少的两套有代表性的对日初级汉语口语教材《汉语会话301句》上、下册(中国学者编写的日文注释本)和《中日桥汉语》初级上、下册(中日合编)作为研究对象,综合运用文献法,对比分析法和数据统计法等多种研究方法,以前人的研究结合笔者的思考与见解而得出的对外汉语教材的编写原则(针对性,科学性,实用性,系统性和文化性原则)为准绳,把赵金铭的《对外汉语教材评估一览表》和新修订的《国际汉语教学通用课程大纲》作为教材中教学项目编排的评估标准,结合中日专家学者的相关观点分别从编写理念,教材结构,话题设置和教学项目中的词汇、语法、课文及练习等方面通过大量的数据统计与分析,探讨了两套教材在教材编写原则的体现以及本土化特征的呈现等方面的优劣并得出了以下结论:在编写理念方面,两套教材作为初级口语教材,都以培养汉语初学者的交际能力为目标,注重学习者听、说、读等... 

【文章来源】:鲁东大学山东省

【文章页数】:82 页

【学位级别】:硕士

【文章目录】:
摘要
Abstract
绪论
    第一节 选题背景
    第二节 研究目的与意义
        一、研究目的
        二、研究意义
            (一)理论意义
            (二)现实意义
    第三节 研究对象与研究方法
        一、研究对象
        二、研究方法
            (一)文献法
            (二)对比分析法
            (三)数据统计法
    第四节 研究现状
        一、对外汉语教材编写方面的研究成果
        二、对日汉语教材编写方面的研究成果
        三、《301句》和《中日桥》相关研究成果
            (一)《301句》的研究成果
            (二)《中日桥》的研究成果
第一章 编写理念对比分析
    第一节 编写原则
        一、《301句》编写原则
        二、《中日桥》编写原则
    第二节 编写目的
        一、《301句》编写目的
        二、《中日桥》编写目的
    第三节 小结
第二章 教材结构对比分析
    第一节 教材结构
        一、《301句》教材结构
        二、《中日桥》教材结构
    第二节 编写重点
        一、《301句》编写重点
        二、《中日桥》编写重点
    第三节 小结
第三章 话题对比分析
    第一节 话题设置
        一、《301句》话题设置
        二、《中日桥》话题设置
    第二节 话题分布
        一、《301句》话题分布
        二、《中日桥》话题分布
    第三节 话题内容
        一、《301句》话题内容
        二、《中日桥》话题内容
    第四节 小结
第四章 教学项目对比分析
    第一节 词汇对比分析
        一、与《大纲》词汇量及匹配度分析
            (一)《301句》与《大纲》词汇量及匹配度分析
            (二)《中日桥》与《大纲》词汇量及匹配度分析
        二、词语释义
            (一)《301句》词语释义
                1.释义形式
                2.释义方法及原则
            (二)《中日桥》词语释义
                1.释义形式
                2.释义方法及原则
        三、小结
    第二节 语法对比分析
        一、与《大纲》语法数量及匹配度分析
            (一)《301句》与《大纲》语法数量及匹配度分析
            (二)《中日桥》与《大纲》语法数量及匹配度分析
        二、语法释义
            (一)《301句》语法释义
            (二)《中日桥》语法释义
        三、小结
    第三节 课文对比分析
        一、课文长度
            (一)《301句》课文长度
            (二)《中日桥》课文长度
        二、课文内容的本土化特征
            (一)《301句》课文内容的本土化特征
                1.课文形式与题材
                2.课文人物角色的设置
                3.课文内容的文化视点
            (二)《中日桥》课文内容的本土化特征
                1.课文形式与题材
                2.课文人物角色的设置
                3.课文内容的文化视点
        三、小结
    第四节 练习对比分析
        一、练习题型
            (一)《301句》练习题型
            (二)《中日桥》练习题型
        二、练习题量
            (一)《301句》练习题量
            (二)《中日桥》练习题量
        三、小结
第五章 两套教材综合分析及优化建议
    第一节 综合分析及优化建议
    第二节 中日合编本土化汉语教材的优越性
        一、中日合编的优越性在已有研究成果中的体现
        二、中日合编的优越性在本研究中的体现
        三、中外合编的必要性与优越性
结语
参考文献
致谢
作者简历


【参考文献】:
期刊论文
[1]“一版多本”与海外教材的本土化研究[J]. 周小兵,陈楠.  世界汉语教学. 2013(02)
[2]论对外汉语教学中教材的规范性[J]. 李静.  西安社会科学. 2012(02)
[3]《等级大纲》与汉语教材生词的确定[J]. 李绍林.  汉语学习. 2006(05)
[4]日本的汉语教科书及其出版情况介绍[J]. 石汝杰.  世界汉语教学. 2004(02)
[5]论对外汉语教材的针对性[J]. 李泉.  世界汉语教学. 2004(02)
[6]编写初级汉语教材的几个问题[J]. 杨寄洲.  语言教学与研究. 2003(04)
[7]强化词语教学,淡化句法教学——也谈对外汉语教学中的语法教学[J]. 杨惠元.  语言教学与研究. 2003(01)
[8]对外汉语教材语法项目排序的原则及策略[J]. 吕文华.  世界汉语教学. 2002(04)
[9]日本汉语教材及分析[J]. 张英.  汉语学习. 2001(03)
[10]初级汉语教材语法点确定、编排中存在的问题──兼议语法点确定、编排的原则[J]. 杨德峰.  世界汉语教学. 2001(02)

硕士论文
[1]汉日语初级教材的本土化问题研究[D]. 陈欢.安徽大学 2016
[2]《汉语会话301句》(日语注释版)教材分析[D]. 池源.重庆师范大学 2016
[3]《汉语会话301句》与《很好:初级汉语口语》比较研究[D]. 刘琪.哈尔滨师范大学 2015



本文编号:3152841

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/3152841.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户23c1e***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com