泰国学生汉语可能补语偏误研究
发布时间:2022-01-20 01:47
本文以泰国学生为调查对象,把日常交际中使用频率较高的语法项目可能补语作为研究内容。在前人研究的基础上,通过对比分析法、调查统计法、偏误分析等方法,分析了泰国学生各类可能补语的偏误情况。通过分析HSK动态作文语料和问卷结果,总结出泰国学生习得可能补语时产生的偏误及成因。根据第二语言习得的规律提出有针对性的教学建议。本文共包括四个部分:第一部分为绪论,总结了前人对汉语可能补语的研究成果及其在对外汉语教学中的研究情况,还包括本文研究的意义和方法;区分了可能补语和容易与之混淆的能愿动词;可能补语同趋向补语、结果补语、状态补语之间的联系。第二部分是泰国学生可能补语的使用偏误调查。通过收集泰国学生作业和语料库相关语料以及调查问卷的整理,探究泰国学生在使用可能补语这一结构时容易出现的一些具有普遍性的偏误,运用中介语理论和偏误分析研究的相关理论,按照偏误的性质总结偏误类型,从相关语法研究、母语迁移、学生学习策略等方面分析偏误产生的原因。第三部分是可能补语的泰国教学实践及教学建议。本文从可能补语以及可能补语内部之间的教学顺序角度提出教学策略及实践,包括课堂教学建议、教材的编写和教学案例。第四部分是结论。
【文章来源】:大连外国语大学辽宁省
【文章页数】:46 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
摘要
abstract
第一章 绪论
1.1 选题缘由及意义
1.2 可能补语的本体研究
1.2.1 可能补语的概念和分类
1.2.1.1 可能补语的概念
1.2.1.2 可能补语的分类
1.2.2 可能补语的特点
1.2.3 可能补语与能愿动词
1.2.4 可能补语同结果补语、趋向补语、状态补语的联系
1.2.5 可能补语的语用限制
1.3 对外汉语教学及偏误研究情况
1.4 研究内容及方法
1.4.1 研究内容
1.4.2 研究方法
1.5 理论基础和语料来源
1.5.1 理论基础
1.5.2 语料来源
第二章 泰国学生汉语可能补语偏误研究
2.1 泰国本土教材中关于可能补语的编写情况
2.2 泰国学生习得可能补语的偏误调查
2.2.1 HSK动态作文语料库中可能补语的使用情况
2.2.2 调查内容及调查对象
2.2.3 调查问卷设计
2.2.4 调查结果统计与分析
2.3 泰国学生可能补语偏误类型
2.4 偏误成因分析
第三章 可能补语的泰国教学实践及建议
3.1 教材的编写
3.1.1 补语教学顺序的编排
3.1.2 不同类型可能补语的教学顺序的编排
3.1.3 可能补语的解释
3.2 课堂教学建议
3.3 教学案例
第四章 结语
参考文献
致谢
附录
【参考文献】:
期刊论文
[1]泰国学生可能补语中“V得C”与“V不C”习得情况考察[J]. 韩晓岚. 现代语文(语言研究版). 2012(01)
[2]泰国学生汉语可能补语习得情况考察[J]. 齐春红,秋兰. 西南石油大学学报(社会科学版). 2011(05)
[3]汉语可能补语的语法意义[J]. 孙利萍. 江南大学学报(人文社会科学版). 2007(01)
[4]对外汉语教学中的可能补语与状态补语[J]. 火玥人. 华北电力大学学报(社会科学版). 2007(01)
[5]补语的可能式的肯定式与否定式不平行的原因[J]. 郝维. 新疆大学学报(哲学社会科学版). 2002(02)
[6]补语的可能式研究综述[J]. 郝维. 汉语学习. 2001(03)
硕士论文
[1]泰国学生习得汉语可能补语的偏误分析与教学研究[D]. 李冰冰.湖南师范大学 2016
[2]汉语可能补语教学设计[D]. 李旭.哈尔滨师范大学 2015
[3]对韩教学中可能补语教学研究[D]. 翁少俊.苏州大学 2014
[4]中、泰、越学生汉语可能补语习得之语用研究[D]. 廖黎丽.广西大学 2013
[5]韩国学生可能补语使用的偏误分析及其教学策略[D]. 金秀晶.上海外国语大学 2012
[6]可能补语的对外汉语教学研究[D]. 潘璇.湖南师范大学 2012
[7]泰国学生汉语补语习得研究[D]. 胡发宣.广西民族大学 2008
[8]对外汉语教学中的可能补语偏误分析[D]. 陈东艳.河北大学 2007
[9]“不能V”与“V不C”比较研究[D]. 刘慧.吉林大学 2006
本文编号:3597950
【文章来源】:大连外国语大学辽宁省
【文章页数】:46 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
摘要
abstract
第一章 绪论
1.1 选题缘由及意义
1.2 可能补语的本体研究
1.2.1 可能补语的概念和分类
1.2.1.1 可能补语的概念
1.2.1.2 可能补语的分类
1.2.2 可能补语的特点
1.2.3 可能补语与能愿动词
1.2.4 可能补语同结果补语、趋向补语、状态补语的联系
1.2.5 可能补语的语用限制
1.3 对外汉语教学及偏误研究情况
1.4 研究内容及方法
1.4.1 研究内容
1.4.2 研究方法
1.5 理论基础和语料来源
1.5.1 理论基础
1.5.2 语料来源
第二章 泰国学生汉语可能补语偏误研究
2.1 泰国本土教材中关于可能补语的编写情况
2.2 泰国学生习得可能补语的偏误调查
2.2.1 HSK动态作文语料库中可能补语的使用情况
2.2.2 调查内容及调查对象
2.2.3 调查问卷设计
2.2.4 调查结果统计与分析
2.3 泰国学生可能补语偏误类型
2.4 偏误成因分析
第三章 可能补语的泰国教学实践及建议
3.1 教材的编写
3.1.1 补语教学顺序的编排
3.1.2 不同类型可能补语的教学顺序的编排
3.1.3 可能补语的解释
3.2 课堂教学建议
3.3 教学案例
第四章 结语
参考文献
致谢
附录
【参考文献】:
期刊论文
[1]泰国学生可能补语中“V得C”与“V不C”习得情况考察[J]. 韩晓岚. 现代语文(语言研究版). 2012(01)
[2]泰国学生汉语可能补语习得情况考察[J]. 齐春红,秋兰. 西南石油大学学报(社会科学版). 2011(05)
[3]汉语可能补语的语法意义[J]. 孙利萍. 江南大学学报(人文社会科学版). 2007(01)
[4]对外汉语教学中的可能补语与状态补语[J]. 火玥人. 华北电力大学学报(社会科学版). 2007(01)
[5]补语的可能式的肯定式与否定式不平行的原因[J]. 郝维. 新疆大学学报(哲学社会科学版). 2002(02)
[6]补语的可能式研究综述[J]. 郝维. 汉语学习. 2001(03)
硕士论文
[1]泰国学生习得汉语可能补语的偏误分析与教学研究[D]. 李冰冰.湖南师范大学 2016
[2]汉语可能补语教学设计[D]. 李旭.哈尔滨师范大学 2015
[3]对韩教学中可能补语教学研究[D]. 翁少俊.苏州大学 2014
[4]中、泰、越学生汉语可能补语习得之语用研究[D]. 廖黎丽.广西大学 2013
[5]韩国学生可能补语使用的偏误分析及其教学策略[D]. 金秀晶.上海外国语大学 2012
[6]可能补语的对外汉语教学研究[D]. 潘璇.湖南师范大学 2012
[7]泰国学生汉语补语习得研究[D]. 胡发宣.广西民族大学 2008
[8]对外汉语教学中的可能补语偏误分析[D]. 陈东艳.河北大学 2007
[9]“不能V”与“V不C”比较研究[D]. 刘慧.吉林大学 2006
本文编号:3597950
本文链接:https://www.wllwen.com/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/3597950.html