对外汉语教学中助词“了”研究
发布时间:2017-06-09 10:02
本文关键词:对外汉语教学中助词“了”研究,由笔耕文化传播整理发布。
【摘要】: 助词“了”是对外汉语教学中的一个难点。留学生对“了”字的使用存在很多偏误,不仅如此,不同国家的留学生使用“了”时出现的偏误有共性也有个性,针对这一情况本文调查了韩日俄三国留学生使用“了”的偏误情况,并根据调查结果提出了自己的建议。希望对留学生的助词“了”教学有所帮助。 本文主要采用语料考察、对比分析的研究方法,首先考察了三国留学生在对“了”使用上存在偏误的共同特点和各自特点,然后分析出现这些偏误的原因,我们认为留学生出现偏误是因为:受到母语负迁移的影响、受到“了”的用法和使用限制条件的影响、受到相似虚词与句式的影响、受到对外汉语教材和教师的影响等。其次,考察了对外汉语教材对“了”的讲解,然后从教学内容,教学顺序,例句的选择等几个方面提出建议。最后本文提出了教学上的参考意见,认为应加强对比教学、初级阶段模仿练习和中高级阶段的任务型练习等才能使学生更好的掌握这一知识点的准确运用。
【关键词】:偏误 使用过度 “了”的考察 母语负迁移 对外汉语教学 讲解
【学位授予单位】:黑龙江大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2010
【分类号】:H195
【目录】:
- 中文摘要2-3
- Abstract3-6
- 第一章 "了"字的研究概述6-11
- 一、"了"本体研究概述6-8
- 二、对外汉语教学中"了"字的研究概述8-11
- 第二章 留学生"了"字使用的偏误调查11-13
- 一、语料来源11
- 二、调查对象11-12
- 三、调查结果12-13
- 第三章 留学生"了"使用偏误特点及细化分析13-28
- 一、三国留学生偏误的共同特点13-22
- 二、三国留学生偏误的各自特点22-28
- 第四章 偏误成因分析28-33
- 一、受母语负迁移影响28-29
- 二、使用规则的影响29-30
- 三、相似句式与虚词的影响30-31
- 四、对外汉语教材编写和教师的影响31
- 五、学生自身的因素31-32
- 六、其它因素的影响32-33
- 第五章 对教材中"了"用法讲解的分析33-43
- 一、教材对"了"用法的讲解顺序33-39
- 二、对教材的建议39-43
- 第六章 助词"了"的教学建议43-47
- 一、对比教学43-44
- 二、分层教学44-45
- 三、循序渐进,点拨式教学和情境练习相结合45-46
- 四、即时纠错46-47
- 第七章 结论47-48
- 后记48-49
- 参考文献49-52
【引证文献】
中国硕士学位论文全文数据库 前2条
1 李荫;现代汉语助词项目的对外汉语教学研究[D];鲁东大学;2012年
2 杨铄;对外汉语教学中“了”字教学的研究和探讨[D];吉林大学;2012年
本文关键词:对外汉语教学中助词“了”研究,由笔耕文化传播整理发布。
,本文编号:435062
本文链接:https://www.wllwen.com/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/435062.html