广州高校拉丁舞技术双语教学模式的价值研究
发布时间:2020-11-16 12:39
双语教学自2001年由教育部颁布2001[4]号文件以来成为高等院校实施的一项创新、有效提高外语水平和综合运用能力的教学方法。而广州做为中国第一批对外开放的沿海城市,在广州高校中采用双语教学的普及率更高。高校拉丁舞课程以其舶来品的特点与双语教学紧密相关。近年来双语教学在篮球、体操等其它体育运动类学科已开始逐步推广应用,取得良好的教学效果深受广大师生的认可。而双语教学在体育舞蹈中尚处于探索与尝试的起步阶段,还存在不少问题,面临诸多困难。因此,本文以体育舞蹈中拉丁舞项目为例,从广州高校师生的实际问题出发,结合拉丁舞技术教学和双语教学情况,综合运用文献资料法、问卷调查法、专家访谈法、数据统计法等多种科研方法,分析研究适合广州高校拉丁舞技术教学课堂的双语教学模式。并着重就拉丁舞技术的双语教学(以cucarachas、ronde chasse、leading、hip action为例)、高校师生中英文水平、符合实际的双语教学模式、双语比例控制、教材制定、教师培养方式等因素加以分析,以培养高校复合型人才为目标,以培养出大批拉丁舞技能强、文化水平高的综合型人才,主要结论如下:(1)在讲解拉丁舞技术初级阶段以“英文术语,中文讲解”模式和“大部分中文,少量英文”比例为主,逐渐过渡至以“英文术语,双语讲解”模式和“一半中文,一半英文”比例为主。(2)根据四类拉丁舞学生技术水平不同使用教材分别为:拉丁舞专业学生使用《中国体育舞蹈联合会技术等级教材》。拉丁舞专项学生与拉丁舞社团学生推荐使用温亮富,孙荣《标准舞和拉丁舞技术考级》。公共课学生推荐使用教师的自制讲义。另外根据需要可再根据补充教材进行加深双语教学的力度。(3)教师培养主要以接受国内的进修培训为主,根据学校的支持力度可增加教师的培训方式如:接受国外的进修培训、聘请外籍专业教师等。(4)建立拉丁舞技术双语教学考核评价系统,包括开设前预期考核和开设后效果考核两部分构成。
【学位单位】:广州体育学院
【学位级别】:硕士
【学位年份】:2018
【中图分类】:J722.8-4;G642.4
【部分图文】:
图 1 本文中的拉丁舞技术内容.4 拉丁舞双语术语翻译问题导致技术的偏差戴引利《我国拉丁舞术语翻译的标准化研究》[1]中提到目前高校体育舞蹈教中拉丁舞术语体系、拉丁舞术语翻译存在的问题以及动作及技术术语翻译对拉舞技术形成的影响。大部分高校拉丁舞教师及培训机构教练都使用中文术语进教学活动,且在使用过程中多出现混淆不清的情况;平时使用频率最高的书籍高校体育舞蹈教材,但高校教材里拉丁舞术语翻译并不具权威性,亦没有最权的书籍可供参考学习;使用错误及不恰当拉丁舞术语译语将导致拉丁舞技术的误习得。
图 4 外教对我国高校拉丁舞双语教学的意见与建议体育舞蹈最高级别赛事英国“黑池舞蹈节”2014 职业拉丁舞季军 SergeySurkov 提出了自己的意见“Understanding of the language and terms”.他强调了理解语言和拉丁舞专业术语的重要性。来自德国的教育学博士 Slemties 在问卷中写到“The multiple choiceoptions did not give me a chance to emphasize the importance of culturalawareness (though I believe language is slightly more important). In myopinion, it is essential to also focus on the cultural awareness of theteachers (intercultural competence), especially foreign ones!”译为中文的意思是“多项的选择并没有给我一个来强调文化意识重要性的机会(尽管我认为语言更重要)。在我看来,更为重要的是要注重教师文化意识的培养(跨文化能力),尤其是外国的文化意识”2017 黑池职业拉丁亚军 Stefano Di Filippo 的前舞伴 Annalisa Di Filippo
广州高校拉丁舞技术双语教学模式的价值研究师选择一般。可见 86%的教师选择赞成体育舞蹈专项的学生用双语教学。而对社团和公共课的学生采用双语教学中,共有 14%的老师选择一般,7%老师选择不太赞成,7%选择不赞成。在高校拉丁舞实行双语教学的教学模式是受广大教师认可的,其中体育舞蹈专业的赞成率比例最高,体育舞蹈专项次之,社团与公共课赞成率最低,即使如此,每一类赞成率都达 72%以上。
【参考文献】
本文编号:2886235
【学位单位】:广州体育学院
【学位级别】:硕士
【学位年份】:2018
【中图分类】:J722.8-4;G642.4
【部分图文】:
图 1 本文中的拉丁舞技术内容.4 拉丁舞双语术语翻译问题导致技术的偏差戴引利《我国拉丁舞术语翻译的标准化研究》[1]中提到目前高校体育舞蹈教中拉丁舞术语体系、拉丁舞术语翻译存在的问题以及动作及技术术语翻译对拉舞技术形成的影响。大部分高校拉丁舞教师及培训机构教练都使用中文术语进教学活动,且在使用过程中多出现混淆不清的情况;平时使用频率最高的书籍高校体育舞蹈教材,但高校教材里拉丁舞术语翻译并不具权威性,亦没有最权的书籍可供参考学习;使用错误及不恰当拉丁舞术语译语将导致拉丁舞技术的误习得。
图 4 外教对我国高校拉丁舞双语教学的意见与建议体育舞蹈最高级别赛事英国“黑池舞蹈节”2014 职业拉丁舞季军 SergeySurkov 提出了自己的意见“Understanding of the language and terms”.他强调了理解语言和拉丁舞专业术语的重要性。来自德国的教育学博士 Slemties 在问卷中写到“The multiple choiceoptions did not give me a chance to emphasize the importance of culturalawareness (though I believe language is slightly more important). In myopinion, it is essential to also focus on the cultural awareness of theteachers (intercultural competence), especially foreign ones!”译为中文的意思是“多项的选择并没有给我一个来强调文化意识重要性的机会(尽管我认为语言更重要)。在我看来,更为重要的是要注重教师文化意识的培养(跨文化能力),尤其是外国的文化意识”2017 黑池职业拉丁亚军 Stefano Di Filippo 的前舞伴 Annalisa Di Filippo
广州高校拉丁舞技术双语教学模式的价值研究师选择一般。可见 86%的教师选择赞成体育舞蹈专项的学生用双语教学。而对社团和公共课的学生采用双语教学中,共有 14%的老师选择一般,7%老师选择不太赞成,7%选择不赞成。在高校拉丁舞实行双语教学的教学模式是受广大教师认可的,其中体育舞蹈专业的赞成率比例最高,体育舞蹈专项次之,社团与公共课赞成率最低,即使如此,每一类赞成率都达 72%以上。
【参考文献】
相关期刊论文 前5条
1 赵沁;;高校体育舞蹈课程教学中双语教学实施研究[J];当代体育科技;2014年35期
2 任辉;;论双语教学对高校体育舞蹈发展的促进作用[J];文体用品与科技;2012年16期
3 黄亚军;;浅谈影响拉丁舞初学者水平的几个因素[J];运动;2010年01期
4 古广灵;地方院校双语教学的理性思考[J];改革与战略;2005年02期
5 孟昭鑫;体育舞蹈拉丁舞训练内容体系研究[J];天津体育学院学报;2002年04期
本文编号:2886235
本文链接:https://www.wllwen.com/jiaoyulunwen/gaodengjiaoyulunwen/2886235.html