英汉次词加工文献综述
发布时间:2017-11-18 15:29
本文关键词:英汉次词加工文献综述
更多相关文章: 次词加工 整词加工模型 分解加工模型 双通道加工模型 多水平互动激活模型
【摘要】:本文主要回顾了英汉词汇加工模式,分析讨论次词(主要是英语词素)加工在各词汇加工模式中的作用以及汉字字形加工机制中次词(偏旁)的作用,然后分析总结了国内外词素加工和偏旁加工的相关研究。
【作者单位】: 广东金融学院外语系;
【分类号】:H136;H313
【正文快照】: 英汉次词加工(sub-lexical processing)是指英语词素、汉语词素、汉字和偏旁的加工。对于中国的英语学习者和外国的汉语学习者,人们想像记住母语词汇一样容易地记住目标语言的词汇并非是一件容易的事。尤其在词汇学习中,对比两种语言的次词加工能让语言学习者更好地了解词汇的,
本文编号:1200275
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/1200275.html