顺应职业化发展需要改革人才培养模式
发布时间:2017-12-04 07:31
本文关键词:顺应职业化发展需要改革人才培养模式
更多相关文章: 职业化发展 英语专业 口译课 口译员 翻译技能 重要必修课 技能化 人才培养 课程设置 口译能力
【摘要】:正优化课程设置,强化学生翻译技能。以职业化发展为方向,改革人才培养模式。选择教材突出技能化、实战性及专业化特点。随着全球经济的不断发展,国家间的联系也日趋紧密,外语得到了人们越来越多的重视。目前,高校开设英语专业的不在少数,口译课是英语专业的一门重要必修课,每年毕业的众多英语专业学生能够成为合格口译员的却少之又少。中国经济的强劲增长
【作者单位】: 东北大学;大连外国语大学;
【基金】:2013年度教育部人文社会科学研究青年基金项目“交替传译的工作记忆认知研究”(项目号:13YJC740153)的研究成果
【分类号】:H319.3
【正文快照】: □高璐璐邹德艳优化课程设置,强化学生翻译技能。以职业化发展为方向,改革人才培养模式。选择教材突出技能化、实战性及专业化特点。随着全球经济的不断发展,国家间的联系也日趋紧密,外语得到了人们越来越多的重视。目前,高校开设英语专业的不在少数,口译课是英语专业的一门重,
本文编号:1250241
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/1250241.html