当前位置:主页 > 外语论文 > 英语论文 >

《茶经》中的茶文化英译策略研究

发布时间:2017-12-22 13:59

  本文关键词:《茶经》中的茶文化英译策略研究 出处:《疯狂英语(理论版)》2017年01期  论文类型:期刊论文


  更多相关文章: 《茶经》 茶文化 儒释道 英译策略


【摘要】:《茶经》蕴含了儒释道等中国特色传统文化,不仅古汉语原文本难以理解,而且还涉及诸多中西文化差异,因此英译《茶经》时很难如实传播其中的茶文化。文章从《茶经》中儒释道三足鼎立的茶文化英译策略三个角度,深入探讨了《茶经》中的茶文化英译策略研究。
【作者单位】: 华北理工大学;
【分类号】:H315.9
【正文快照】: 全球化时代,夕卜宣翻译文本选择的原则是优先选取现存的代表中国优秀传统文化的文本。而《茶经》则是大中华优秀文本库中一颗璀q娴拿髦,

本文编号:1319745

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/1319745.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户a6d5e***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com