功能对等理论视角下中国茶叶标准的英译
本文关键词:功能对等理论视角下中国茶叶标准的英译 出处:《福建茶叶》2017年04期 论文类型:期刊论文
更多相关文章: 茶标准 英译 功能对等 读者反应等效性 信息对等 风格对等
【摘要】:茶标准英译对促进我国茶贸易的国际化大有裨益。功能对等理论对茶标准的翻译有切实可行的指导意义。兼顾信息对等和风格对等,可使茶标准英译实现功能对等理论主张的读者反应等效性。
[Abstract]:It is of great benefit to promote the internationalization of tea trade in our country . The functional equivalence theory has practical guiding significance to the translation of tea standard .
【作者单位】: 中国民航大学;
【基金】:2015-2017年中央高校基本科研业务费中国民航大学专项中欧专项D类 项目编号:3122016U008
【分类号】:H315.9
【正文快照】: 由国莶叶r准的瑚状r 中国是茶叶大国,茶叶出口是我国对外经济贸易的重要构成。为规范茶贸易,国家和地方出台了种类繁多的茶标准。截至目前,我国茶标准己形成了一套完整的体系。按照层次划分可分为国家标准、行业标准、地方标准和企业标准。它们从多种环节(生产、质S监控、包装
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 张美齐;;功能对等理论在合同翻译中的应用[J];剑南文学(经典教苑);2011年08期
2 热娜·买买提;;从功能对等理论角度分析翻译对等[J];成功(教育);2012年09期
3 杨冬青;;功能对等理论指导下的外交口译[J];长春理工大学学报;2012年09期
4 梁爽;;基于功能对等理论的外国影视作品片名翻译研究[J];武汉商业服务学院学报;2012年05期
5 李晓云;;从功能对等理论看几道荆州菜名的文化内涵与翻译[J];文教资料;2009年11期
6 谢官飞;;浅议尤金·奈达功能对等理论在翻译中的应用[J];金田;2013年10期
7 胡宏芸;;奈达的功能对等理论在文学翻译中的应用——以散文《送别》为例[J];青春岁月;2013年16期
8 张庆云;;翻译的文化本质与功能对等理论[J];泰安教育学院学报岱宗学刊;2006年02期
9 张启剑;;功能对等理论在英汉翻译中的应用[J];滁州学院学报;2006年06期
10 孙惠莉;;试论散文翻译的风格对等[J];科技信息(学术研究);2007年15期
相关会议论文 前1条
1 林闽敏;;从功能对等理论角度看校训汉英翻译原则[A];首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会2011年会论文集[C];2011年
相关硕士学位论文 前10条
1 杨博元;简论功能对等理论视角下企业外宣资料英译[D];湖南师范大学;2013年
2 娜荷芽;《草原蒙古人家》翻译实践报告[D];内蒙古大学;2015年
3 张楠;功能对等理论下《生活大爆炸》的字幕译[D];内蒙古大学;2015年
4 赵炜琪;从功能对等理论浅析电影字幕中的误译[D];天津理工大学;2015年
5 王蒙;功能对等理论指导下小说的翻译[D];内蒙古大学;2015年
6 李建伟;英语科技散文特点及翻译策略[D];河北联合大学;2014年
7 陈昕;《目送》翻译实践报告[D];辽宁大学;2015年
8 杨兆维;《返璞归真》第一章翻译实践报告[D];辽宁大学;2015年
9 陈婷;《国民政府的海洋主张及对南海权益的维护》翻译报告[D];海南大学;2015年
10 范小丽;功能对等理论指导下的情景喜剧幽默语的翻译[D];河北联合大学;2014年
,本文编号:1431896
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/1431896.html