高中生跨文化交际意识现状调查
本文选题:高中生 切入点:跨文化交际意识 出处:《淮北师范大学》2017年硕士论文 论文类型:学位论文
【摘要】:经济全球化和互联网的快速发展使得国与国之间的交往日益频繁,跨文化交际已成为人们生活的一部分,不同社会和文化之间的交往已经不可回避。人们在享受科技和经济全球化带来的成果的同时,也承受着因文化差异带来的交际失误、矛盾和冲突。全球化并不等于一元化,我们不能再用旧有的文化观念和思维方式来对待跨文化交际中产生的各种问题。因此,培养对文化差异的敏感性、缩短文化距离、提高跨文化交际意识、发展跨文化交际能力已经成为新时代的迫切要求。语言是跨文化交际的主要工具,也是文化的载体;文化又从词汇、语音、语法、篇章结构等方面对语言产生影响。因此,文化和语言密不可分。在英语课堂上不仅要讲解语言知识,还应该进行文化教学,提高学生跨文化交际意识和能力。本论文以淮北市三所高中高一年级六个班级共331名学生为研究对象,研究问题是高中生跨文化交际意识现状及其原因。通过问卷调查高中生跨文化交际意识现状并借助WPS和Excel对调查结果进行分析,目的是了解淮北市高中生跨文化交际意识的现状;分析阻碍高中生跨文化交际意识提高的因素并提出一些建议。同时对30名高一学生和10名高一教师进行访谈,问卷和访谈结果表明,高中生跨文化交际意识薄弱,文化知识、文化理解能力都有待提高。主要原因包括学生文化知识缺乏、民族中心主义的影响、母语负迁移的影响及教师自身能力欠缺等。针对上述原因,本文提出了几条建议:首先,教师要努力提高自身的文化能力和综合素质;其次,教师必须树立正确的教学观念,处理文化教学和语言教学的关系;再次,学生要端正学习英语的态度;正确看待异国文化,主动积累英语文化知识,提高自己的跨文化交际意识。跨文化交际意识的提高不是一蹴而就的,也需要国家、社会、学校等方面的支持和配合。本研究通过问卷了解了淮北市高中生跨文化交际意识较为薄弱,分析了造成这一现状的原因,并试图从教与学两方面提出可行性建议,希望能为淮北市高中生提高自身的跨文化交际意识提供一些帮助。
[Abstract]:Economic globalization and the rapid development of the Internet make the communication between countries more and more frequent. Cross-cultural communication has become a part of people's lives. Communication between different societies and cultures has become inevitable. While enjoying the fruits of the globalization of science, technology and economy, people are also suffering from the cultural differences brought about by communication errors, contradictions and conflicts. Globalization is not the same as monism. We can no longer use old cultural concepts and ways of thinking to deal with all kinds of problems arising from cross-cultural communication. Therefore, we should cultivate sensitivity to cultural differences, shorten cultural distances and raise awareness of cross-cultural communication. The development of intercultural communicative competence has become an urgent requirement in the new era. Language is the main tool and carrier of intercultural communication, and culture has an impact on language in terms of vocabulary, pronunciation, grammar, text structure and so on. Culture and language are inseparable. In English class, we should not only explain language knowledge, but also teach culture. To improve students' intercultural communication awareness and ability. This thesis focuses on 331 students in six classes in three senior high schools in Huaibei City. The present situation of cross-cultural communication awareness of senior high school students and its causes are studied. The results of the survey are analyzed by means of WPS and Excel, through a questionnaire survey on the current situation of cross-cultural communication awareness among senior high school students. The purpose of this study is to understand the current situation of high school students' awareness of intercultural communication in Huaibei City, to analyze the factors hindering the improvement of high school students' awareness of intercultural communication, and to put forward some suggestions. At the same time, 30 senior high school students and 10 teachers were interviewed. The results of questionnaire and interview show that high school students' awareness of intercultural communication is weak, and their cultural knowledge and cultural understanding need to be improved. The main reasons include the lack of cultural knowledge and the influence of ethnocentrism. In view of the above reasons, this paper puts forward several suggestions: first, teachers should strive to improve their own cultural ability and comprehensive quality; secondly, teachers must set up a correct teaching concept. Dealing with the relationship between culture teaching and language teaching; thirdly, students should correct their attitude towards learning English, look at foreign cultures correctly, and take the initiative to accumulate English cultural knowledge. Raise one's awareness of cross-cultural communication. The improvement of cross-cultural communication awareness is not achieved overnight. It also needs the country and the society. Through questionnaire, this study finds out that the awareness of intercultural communication of high school students in Huaibei City is relatively weak, analyzes the reasons for this situation, and tries to put forward some feasible suggestions from the aspects of teaching and learning. Hope to provide some help for Huaibei high school students to improve their awareness of cross-cultural communication.
【学位授予单位】:淮北师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2017
【分类号】:G633.41
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 曹颖;;跨文化交际意识培养刍议[J];辽宁广播电视大学学报;2009年04期
2 杨超美;中美主流文化对比与增强跨文化交际意识[J];河南社会科学;2001年05期
3 廖海燕;通过角色扮演法提高学生的跨文化交际意识(英文)[J];湖南科技学院学报;2005年08期
4 李玉英,何萍;跨文化交际意识与翻译教学[J];江西教育学院学报(社会科学);2005年02期
5 佟晓梅;;翻译教学中的跨文化交际意识[J];教学研究;2006年02期
6 李萍;;大学英语阅读教学与跨文化交际意识培养[J];科技信息;2008年33期
7 王蕾;;跨文化交际意识刍议[J];北京印刷学院学报;2008年01期
8 张威;;跨文化交际意识与能力——口译质量评估的一项重要参数[J];长春师范学院学报(人文社会科学版);2008年05期
9 赵琳;;在英语教学中对学生跨文化交际意识的培养[J];辽宁行政学院学报;2008年10期
10 吴佳静;;跨文化交际意识和能力在口译中的重要作用[J];科教文汇(上旬刊);2008年09期
相关会议论文 前1条
1 连颖;;论高职英语教学中“跨文化交际意识”的培养[A];福建省外国语文学会2008年年会论文集[C];2008年
相关重要报纸文章 前1条
1 李丽;浅谈英语教学中跨文化交际意识的培养[N];莱芜日报;2010年
相关硕士学位论文 前10条
1 何艾璇;利用影视作品培养欧美留学生跨文化交际意识[D];四川师范大学;2015年
2 朝青;跨文化交际意识下的口译活动实践报告[D];哈尔滨理工大学;2015年
3 钟菲;韩国本土教材《美味汉语》中跨文化交际意识的体现[D];北京外国语大学;2016年
4 李潇洒;高中生跨文化交际意识现状调查[D];淮北师范大学;2017年
5 徐海江;论高职商务英语翻译教学中学生跨文化交际意识的培养[D];上海师范大学;2009年
6 胡悦明;中职英语教学中跨文化交际意识培养的研究[D];宁波大学;2013年
7 朱其成;培养高中生跨文化交际意识[D];山东师范大学;2008年
8 谢俊;中国英语专业学生跨文化交际意识养成研究[D];青岛科技大学;2013年
9 孟巧玲;高中英语阅读教学中学生跨文化交际意识的培养[D];西北师范大学;2014年
10 陈e,
本文编号:1563704
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/1563704.html