当前位置:主页 > 外语论文 > 英语论文 >

“现在完成体之谜”的认知语言学阐释

发布时间:2018-04-09 15:37

  本文选题:现在完成体之谜 切入点:概念整合 出处:《外语教学与研究》2016年02期


【摘要】:现有的完成体理论似乎都不能系统阐释英语动词的"现在完成体之谜"。本文以概念整合理论为依据,尝试论证英语动词现在完成体的语法意义是完成体与现在时概念整合的结果。它表示人们利用以说话时刻为终点的一段有界时间,将动词在具体的论元结构中表达的动作或状态的体性意义一律识解为有界的,并且蕴含该有界的动作或状态具有可重复性,这是现在完成体无标记的语法意义。若动词在具体的论元结构中表达的动作或状态的体性意义是持续的、无界的,现在完成体将其强制识解为有界时,由于该动作或状态内部的同质性,倘若有语境(主要是时段状语、上下文等)明示,该动作或状态将随着说话时刻不断向时间轴右方移动而延展,这是现在完成体有标记的语法意义。解开英语动词"现在完成体之谜"的关键在于受完成体限定的谓语动词与确定的过去时间状语连用时,它表达的动作或状态是特指的而非类指的;英语动词的现在时要求有界的动作或状态具有可重复性,而特指的动作或状态在逻辑上不可重复(违反同一律),因此,在英语中,现在完成体不可与表达确定特指时间的过去时间状语连用。
[Abstract]:The present theory of perfect aspect does not seem to be able to explain the riddle of the present perfect aspect of English verbs.Based on the theory of conceptual integration, this paper attempts to demonstrate that the grammatical meaning of the present perfect aspect of English verbs is the result of the integration of the perfect aspect and the present tense concept.It means that people use a bounded period of time at the end of the speech to interpret the universal meaning of the action or state expressed by a verb in a concrete argument structure as bounded, and implying that the bounded action or state is repeatable.This is the grammatical meaning of the present perfect aspect unmarked.If the action or state expressed by a verb in a concrete argument structure is continuous and unbounded, when it is now forcibly interpreted as bounded by the completion aspect, due to the homogeneity within the action or state,If the context (mainly temporal adverbial, context, etc.) is explicit, the action or state will continue to move to the right of the time axis with the speaking time, which is the grammatical meaning of the present perfect aspect.The key to solving the riddle of the present perfect aspect of the English verb lies in the fact that when the predicate verb defined by the perfect aspect is used in conjunction with the definite past time adverbial, the action or state it expresses is specific rather than generic.The present tense of an English verb requires that the bounded action or state be repeatable, and that the action or state in particular is not logically repeatable.Now the perfect aspect cannot be used with the adverbial of past time to express the definite time.
【作者单位】: 湖南师范大学;
【基金】:湖南省社科基金项目“英语动词时、体、情态语法范畴的语义接口研究”(11YBA214) 湖南省教育厅社科项目“认知语言学视域下的英语教学语法研究”(15C0849)的阶段性研究成果
【分类号】:H314

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 骆传伟;;英语完成体与情景的界——兼论意义的结构化[J];宁波教育学院学报;2009年06期

2 禹凤兰;;表示过去时和完成体的「ている」与「た」的区别[J];日语知识;2010年05期

3 马怀忠;赵勇;;过去完成体构式“时/体”义的认知研究[J];科教文汇(上旬刊);2011年03期

4 刘旭;;新浦方言的完成体标记[J];文学教育(中);2013年10期

5 徐记忠;论未完成体泛指事实意义的语义成素[J];外语学刊(黑龙江大学学报);1995年04期

6 韩绍相;ycboumb,,ocboumb和obAaσeMb[J];俄语学习;1995年05期

7 邓开初;宁乡方言中的完成体助词[J];长沙大学学报;2004年01期

8 王莉萍,何凤玲;浅谈现在完成体和现时相关的语义特征[J];井冈山医专学报;2004年01期

9 冯金凤;;完成体过去时用法的俄汉语体手段对比分析[J];牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版);2008年01期

10 鲁曼;;完成体语义与“事件完成”——长沙话完成体语义的跨语言研究[J];现代外语;2010年03期

相关会议论文 前1条

1 钱乃荣;;SOV完成体句和SVO完成体句在吴语中的接触结果[A];中国社会语言学(2006年第2期)[C];2006年

相关重要报纸文章 前1条

1 沈建华(农工党);官员们,请把汉语时态搞搞清楚[N];联合时报;2011年

相关硕士学位论文 前10条

1 孟晓琦;汉法完成体对比分析[D];山西大学;2010年

2 刘蕙;安徽巢湖方言完成体标记研究[D];上海大学;2011年

3 杨晨;英汉完成体的对比分析[D];苏州大学;2006年

4 刘馨媛;日汉完成体对比研究[D];内蒙古师范大学;2014年

5 吉英;对语境中“完成体”标记形式和表达细则的考察[D];北京语言大学;2006年

6 李慧敏;消失性结果准完成体标记[D];暨南大学;2014年

7 王琦;形式主义框架下英汉完成体语法化研究[D];宁波大学;2011年

8 黄金花;长沙方言的完成体标记“咖”“哒”和“去来”[D];湖南大学;2012年

9 李思含;现在完成体中情状体和时间状语的使用研究[D];山东财经大学;2013年

10 吴臻;平舆方言完成体研究[D];华中师范大学;2013年



本文编号:1727055

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/1727055.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户f192a***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com