当前位置:主页 > 外语论文 > 英语论文 >

关于茶事活动的英译研究

发布时间:2018-04-24 11:10

  本文选题:茶事活动 + 英译 ; 参考:《福建茶叶》2017年02期


【摘要】:在世界一体化、经济全球化进程的有力推动下,各领域都呈现出源语和目的语有机融合的明显趋势,在茶事活动领域中,这一趋势表现得尤为明显。我国茶事活动中汉语和英语的融合,推动了我国茶文化的向外传播,但从目前情况来看,这种推动作用表现得并不够明显,究其原因,在于我国茶事活动的英译仍然处于起步阶段,英译水平有限,并且在英译的标准化、规范化等方面仍然存在不少问题。基于此,本文在科学分析当前茶事活动英译的多方面积极效果的基础上,对茶事活动的英译策略进行了简单分析,希望对相关的茶文化学者有所启示。
[Abstract]:Under the impetus of the integration of the world and the process of economic globalization, the integration of the source language and the target language is obvious in all fields, especially in the field of tea activities. The fusion of Chinese and English in tea activities in China has promoted the outward spread of tea culture in our country. However, from the current situation, this kind of promotion is not obvious enough, and the reasons are investigated. English translation of tea activities in China is still in its infancy, the level of English translation is limited, and there are still many problems in the standardization and standardization of English translation. On the basis of the scientific analysis of the positive effects of the current English translation of tea activities, this paper makes a brief analysis of the translation strategies of tea activities, hoping to enlighten the relevant tea culture scholars.
【作者单位】: 石家庄铁道大学四方学院外语系;
【分类号】:H315.9;TS971

【参考文献】

相关期刊论文 前5条

1 佘艺玲;杨秋娜;;闽茶文化英译的美学意蕴[J];黎明职业大学学报;2015年02期

2 李泉洁;;我国茶艺英语研究现状述评[J];广州城市职业学院学报;2015年01期

3 张桂华;杨ng;马春玲;;中国茶艺表演赏析及英译[J];海外英语;2012年04期

4 兰冰;;浅议西方茶文化及英语“茶”语[J];曲靖师范学院学报;2011年01期

5 王国美;;浅谈英语在茶事活动中的重要性[J];茶世界;2006年08期

【共引文献】

相关期刊论文 前10条

1 张艳艳;;西方茶文化及英语“茶”的引申及转义[J];福建茶叶;2017年02期

2 李佳捷;;刍议古诗词曲中的茶文化英译[J];福建茶叶;2017年02期

3 王云;王霞;;关于茶事活动的英译研究[J];福建茶叶;2017年02期

4 史蓓蓓;;浅谈《茶学专业英语》课程创新教学方式[J];福建茶叶;2017年01期

5 章妍;;西方茶文化和英语文学的融合研究[J];福建茶叶;2017年01期

6 韦孟芬;;藏英饮食习语中的文化隐喻对比研究[J];湖北民族学院学报(哲学社会科学版);2016年06期

7 陈昕媛;;浅议英国茶文化及英语“茶”语[J];福建茶叶;2016年11期

8 汪sピ,

本文编号:1796385


资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/1796385.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户a469c***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com