蒙古族初中生习得英语词法中的母语负迁移研究
本文选题:蒙古语 + 英语 ; 参考:《天津科技大学》2017年硕士论文
【摘要】:本研究探讨蒙古族初二学生英语词法习得中的母语负迁移现象,以期为提高少数民族地区英语教学质量提供切实可行的意见和建议。为实现以上研究目的,本研究采用了定量和定性相结合的混合式研究方法,即词法测试和访谈。研究总共分为两个部分。第一部分运用词法测试和访谈方法回答第一个研究问题。第二部分运用访谈方法回答第二个研究问题。511名来自内蒙古两所蒙古族学校的学生参加了词法测试,根据测试结果选出20名学生参加个体访谈,其中有16名学生被选为集体访谈。词法测试和访谈结果均表明大部分蒙古族初中生在英语词法学习过程中存在母语负迁移现象。研究结果还表明书写和读音规则的差异、形态特性的差异、母语思维模式的影响、语言习惯的影响、直接翻译的影响等因素能解释蒙古语在蒙古族学生英语学习中产生的负迁移现象。基于以上研究,本文对蒙古族初中生的英语教学提出几点建议,如:教师要选择合适的教学手段,积极探索并合理运用英语和蒙古语的对比教学,以提高学生的学习效率。其次,学生可通过阅读英文资料,写英文文章的方式培养并建立英语语感。此外,学校、地方和国家教育部门应培养有丰富英语知识和良好教学能力的蒙古族教师。最后,要加大对少数民族教育的投入。
[Abstract]:This study explores the phenomenon of negative transfer of mother tongue in English lexical acquisition of Mongolian junior high school students in order to provide practical suggestions and suggestions for improving the quality of English teaching in minority areas. In order to achieve the above purpose, this study adopts a mixed method of quantitative and qualitative research, that is, lexical test and interview. The study was divided into two parts. The first part uses lexical test and interview method to answer the first research question. The second part uses the interview method to answer the second research question. 511 students from two Mongolian schools in Inner Mongolia took part in the lexical test. According to the test results, 20 students were selected to participate in the individual interview. Sixteen of the students were selected for group interviews. The results of lexical tests and interviews show that most Mongolian junior high school students have negative transfer of their mother tongue in the process of English lexical learning. The results also show that the differences between writing and pronunciation rules, morphological characteristics, the influence of mother tongue thinking patterns, the influence of language habits, The influence of direct translation and other factors can explain the negative transfer of Mongolian language in Mongolian English learning. Based on the above research, this paper puts forward some suggestions on English teaching of Mongolian junior high school students. For example, teachers should choose appropriate teaching methods and actively explore and use the contrast teaching between English and Mongolian language so as to improve students' learning efficiency. Secondly, students can cultivate and establish a sense of English language by reading English materials and writing English articles. In addition, schools, local and national education departments should develop Mongolian teachers with rich English knowledge and good teaching ability. Finally, we should increase investment in minority education.
【学位授予单位】:天津科技大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2017
【分类号】:G633.41
【参考文献】
相关期刊论文 前10条
1 展素贤;朝鲁门;;近十五年来我国少数民族语对英语迁移的发展研究——以蒙古语为例[J];内蒙古民族大学学报(社会科学版);2016年02期
2 强巴央金;卢玲;旦增桑布;;国内外语言迁移研究综述——兼谈西藏地区少数民族语言学习中的语言迁移[J];西藏大学学报(社会科学版);2015年04期
3 刘永兵;张会平;;认知语言学视域下的二语学习概念迁移理论探究[J];外语与外语教学;2015年04期
4 余瑞瑞;;浅析母语迁移对翻译的影响[J];武汉船舶职业技术学院学报;2014年05期
5 谢元花;;中国学习者英语提升动词句法语义知识发展调查[J];外语教学与研究;2014年04期
6 徐庆利;蔡金亭;刘振前;;语言迁移研究近20年的新发展:回顾与思考[J];外语学刊;2013年01期
7 鞠秋红;王文宇;;英语阅读中母语思维与英语水平之间的关系研究[J];解放军外国语学院学报;2012年03期
8 何亚平;方伟;邱银香;;Interview-One of the Key Methods in Social Research[J];海外英语;2011年08期
9 杨为;刘汝荣;;苗语对湘鄂渝黔边区苗族大学生英语语音习得的负迁移探析[J];吉首大学学报(社会科学版);2010年02期
10 鞠秋红;王文宇;周丹丹;;中国大学生外语阅读过程中的母语思维研究[J];现代外语;2007年03期
相关硕士学位论文 前5条
1 红霞;蒙古族小学英语教学现状调查研究[D];东北师范大学;2014年
2 达古拉;蒙古语在蒙古族学生英语构词法学习中的正迁移研究[D];内蒙古师范大学;2013年
3 白秀兰;蒙古族高中生英语写作中母语负迁移影响的研究[D];内蒙古师范大学;2011年
4 梅花;母语负迁移所导致的蒙古族大学生英语写作错误分析与对策研究[D];内蒙古师范大学;2008年
5 白星v,
本文编号:1972400
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/1972400.html