当前位置:主页 > 外语论文 > 英语论文 >

散文英译与鉴赏的理论指导模式研究——从刘宓庆的翻译审美理论看《故都的秋》三个英译版本

发布时间:2018-06-13 21:14

  本文选题:刘宓庆的翻译审美理论 + 散文英译 ; 参考:《河北联合大学学报(社会科学版)》2016年02期


【摘要】:基于翻译美学家刘宓庆的翻译审美理论,选用《故都的秋》的三篇译文为研究个案,从语言结构层、超文本语言美以及风格美三个层面对这三篇译文进行比较分析,探讨它们在再现原文美学特质方面的优势与不足。目前,散文英译研究依然缺乏有效的理论指导,研究结果表明,刘宓庆的审美理论能比较全面深入地检验译文的质量,为散文的英译与鉴赏提供了一个有效的理论指导模式。
[Abstract]:Based on the translation aesthetic theory of Liu Miqing, a translation aesthetician, the author chooses the three translations of Qiu Chou as a case study, and makes a comparative analysis of the three translations from the three aspects of language structure, hypertext language beauty and style beauty. This paper discusses their advantages and disadvantages in reproducing the aesthetic characteristics of the original text. At present, there is still a lack of effective theoretical guidance in the study of prose translation into English. The results show that Liu Mi Qing's aesthetic theory can comprehensively and thoroughly test the quality of the translation, and provide an effective theoretical guidance model for the translation and appreciation of prose.
【作者单位】: 黄山学院外国语学院;
【基金】:2014年度安徽省高校人文社科研究重点项目“传统美学观照下的现当代散文翻译研究”(编号SK2014A389) 2016年高校优秀中青年骨干人才国内外访学研修重点项目(编号:gxfxZD2016227) 2015年度安徽省高校人文社科研究重点项目(Sk2015A528)
【分类号】:H315.9;I046

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 章艳;;淡泊人生中的执着追求——刘宓庆教授访谈录[J];山东外语教学;2013年02期

2 汪丽;贺爱军;;翻译教学理论与实务的整合研究——《翻译基础》述评[J];译林(学术版);2012年04期

3 穆雷;翻译教学:翻译学建设的重要组成部分——兼评刘宓庆《翻译教学:实务与理论》[J];中国翻译;2004年04期

4 贺爱军;;翻译文化战略观考量——刘宓庆教授访谈录[J];中国翻译;2007年04期

5 王建国;;刘宓庆的翻译意义观述评[J];北京第二外国语学院学报;2013年08期

6 孙丽;;简论维特根斯坦对刘宓庆翻译理论形成的影响[J];东北农业大学学报(社会科学版);2011年03期

7 王建国;;刘宓庆著《新编汉英对比与翻译》述评[J];中国科技翻译;2009年01期

8 曾力子;;刘宓庆中国特色翻译理论评析[J];赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版);2009年08期

9 王建国;;刘宓庆文化翻译理论简评[J];外语研究;2010年02期

10 刘宓庆;翻译的美学观[J];外国语(上海外国语大学学报);1996年05期

相关硕士学位论文 前3条

1 姜利忠;从刘宓庆的“对应”观看商务会谈口译[D];湖南师范大学;2014年

2 孙丽;当代西方文化相关流派对刘宓庆翻译理论形成的影响[D];山东大学;2008年

3 张磊磊;刘宓庆翻译美学视角下李清照作品的翻译[D];苏州大学;2012年



本文编号:2015417

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/2015417.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户18ae0***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com