当前位置:主页 > 外语论文 > 英语论文 >

音译规范的韵律学视角探究

发布时间:2018-06-16 14:43

  本文选题:音译 + 外来语 ; 参考:《中国科技术语》2016年05期


【摘要】:音译是吸收外来语的一种手段,是用译入语的语音模拟源语发音的翻译方法,但音译绝不是机械的模拟。每种语言都有自己的一套语音系统,因而都有不同的韵律模式,音译时需要对源语的韵律模式进行调整以适应译入语的韵律要求。文章从韵律学的角度分析英汉音节结构、音步结构和节奏模式的差异,对音译词音节的合法性进行分析和阐释,并通过对音译词的音位选择、汉字选择和可译性问题的讨论,提出可供参考的音译标准。
[Abstract]:Transliteration is a means of absorbing foreign words and is a method of simulating source pronunciation with the target speech, but transliteration is by no means a mechanical simulation. Each language has its own phonetic system, so there are different prosodic patterns. In transliteration, the prosodic pattern of the source language should be adjusted to meet the prosodic requirements of the target language. From the perspective of prosody, this paper analyzes the differences between English and Chinese syllable structure, phonetics step structure and rhythm pattern, analyzes and explains the legitimacy of transliteration syllable, and discusses the phonetic choice, Chinese character selection and translatability of transliterated words. Put forward the transliteration standard for reference.
【作者单位】: 河北工程大学;
【基金】:2015年度河北省社会科学发展研究课题(2015030507) 2015年河北省高等学校人文社会科学研究重点项目(SD151102)
【分类号】:H315.9

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 刘祥清;;音译的历史、现状及其评价[J];中国科技翻译;2008年02期

2 刘茵;;从“粉丝”谈音译[J];语文学刊(外语教育与教学);2009年05期

3 刘晓维;;音译法在英译汉中的应用分析[J];吉林广播电视大学学报;2014年05期

4 王铁钧;;汉籍(日本传)对音译法探析[J];东南大学学报(哲学社会科学版);2006年06期

5 彭清;吴芳;;从汉语语音角度看音译[J];湖南城市学院学报;2008年05期

6 路清明;;英语音译与音译方法初探[J];石家庄职业技术学院学报;2009年03期

7 雷伍峰;;中英文音译现状研究及思考[J];高等函授学报(哲学社会科学版);2010年10期

8 麦新转;;论高校校名音译[J];哈尔滨学院学报;2011年09期

9 覃成强;石春让;;术语的音译法及其创新[J];中国科技术语;2011年05期

10 刘祥清;;音译用字不规范成因分析[J];中国科技翻译;2012年04期

相关会议论文 前1条

1 樊新荣;;浅议音译“亚健康”的重要性[A];朱文锋学术思想研讨会暨中医诊断师资班30周年纪念大会论文集[C];2012年

相关硕士学位论文 前3条

1 朱桂花;英汉翻译中的音译及其用字规范研究[D];南华大学;2010年

2 李艳辉;模因论视角下英文品牌名汉译中音译字的选择与规范[D];南华大学;2014年

3 张捷;英—汉人名音译中的语音对应规律初探[D];华东师范大学;2006年



本文编号:2027046

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/2027046.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户a764c***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com