基于原则性多义模式的中国英语学习者空间介词under,below,beneath习得研究
[Abstract]:Cognitive linguistics provides a unique perspective in the field of second language acquisition. It can reveal the underlying psychological mechanism of second language learners and the cognitive process of language understanding and output. Especially in the field of lexical polysemy, cognitive linguistics is devoted to systematically study and reveal the complex semantic network and semantic consistency behind the polysemy of English. Cognitive linguistics holds that a polysemous word has many different but interrelated meanings which can be built into a semantic network around the core meanings. Famous cognitive linguistic theories such as prototype theory (Correa-Beningfield 1990), conceptual metaphor theory (LakoffJohnson 1980), image schema theory (LakoffJohnson 1987) have been applied to the study of polysemous words. On the basis of summing up the previous studies, the "principled polysemy model" (Andrea TylerVyvyan Evans2003) has received wide attention. Andrea Tyler and Vyvyan Evans (2003) think that a highly active polysemous network structure of prepositions is derived from the prototype scene of preposition and its derivation. As three prepositions in English, it is easy to confuse and use the wrong prepositions. It creates great acquisition difficulties for Chinese learners. At present, based on the principle polysemous network model, the researches on English spatial prepositions have been very common, such as Ijaz's (1986) acquisition of ontoone on top of over and above and Navarro I Ferrando and Ricker (2001). The domestic scholars Ma Shuhong (2005) and Cai Jinting (2005) and Li Jia's research on the three prepositions above below, however, seldom make a contrastive study on the three prepositions: underbelow-beneath. This thesis is based on the framework of cognitive linguistics. An empirical study on the acquisition of English spatial prepositions by two groups of English learners at different levels based on the principled polysemous network model (Principled Polysemy Network) is conducted. In this study, 80 students were selected. The first group was 40 senior high school students affiliated to Xinzhou normal University, and the second group was 40 junior English majors in Shanxi normal University. The two groups represented low and high English proficiency. In this study, free construction test, preposition blanking test and interviews with selected subjects were used as the research tools. The main questions discussed in this study are: 1: 1. What is the acquisition of prepositions by English learners at different levels? Are there any differences between high and low level English learners in the acquisition of prepositions? The results of the experiment are as follows: 1. The acquisition of English prepositions underbelow and beneath is unsatisfactory in both groups, and neither group has established a complete semantic network. However, both groups of subjects at different levels have better acquisition of archetypal meaning than other marginal meanings. Generally speaking, the overall acquisition of preposition underbelowbeneath by advanced English learners is indeed better than that of lower-level English learners, but there is no significant difference in the acquisition of marginal meanings such as under's being-subject and classification's topographical distance's meaning beneath's not-good enough meaning. The acquisition of these meanings is not very satisfactory. In addition, this paper analyzes the reasons why Chinese EFL learners find it difficult to acquire prepositions by means of interviews with some of the subjects. The main reasons are: English teacher's teaching strategy, English textbook arrangement, concept transfer of mother tongue and so on.
【学位授予单位】:山西师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2017
【分类号】:H319.3
【参考文献】
相关期刊论文 前8条
1 梅冰;;In的空间概念和隐喻意义——基于语料库的空间隐喻研究[J];信阳师范学院学报(哲学社会科学版);2008年03期
2 唐承贤;第二语言习得中的母语迁移研究述评[J];解放军外国语学院学报;2003年05期
3 文旭;认知语言学的研究目标、原则和方法[J];外语教学与研究;2002年02期
4 蓝纯;认知语言学:背景与现状[J];外语研究;2001年03期
5 董莉;空间隐喻的辩证思考[J];解放军外国语学院学报;2000年06期
6 陶文好;论up的空间和隐喻意义认知[J];外语学刊;2000年04期
7 蓝纯;从认知角度看汉语的空间隐喻[J];外语教学与研究;1999年04期
8 杨莉藜;英语介词语义源流[J];外语研究(中国人民解放军国际关系学院学报);1997年01期
相关博士学位论文 前1条
1 马书红;中国英语学习者对英语空间介词语义的习得研究[D];广东外语外贸大学;2005年
相关硕士学位论文 前5条
1 孟繁旭;基于语料库从认知角度分析In与Out的空间隐喻[D];大连海事大学;2008年
2 周艳辉;基于语料库的OVER的空间隐喻拓展研究[D];南昌大学;2007年
3 刘彩云;空间介词AT,ON和IN的认知研究[D];厦门大学;2007年
4 李佳;中国学生习得英语空间介词语义网络的认知语言学研究[D];中国人民解放军外国语学院;2007年
5 刘潇潇;基于语料库的介词in,on,,at的空间隐喻拓展研究[D];华中科技大学;2005年
本文编号:2145612
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/2145612.html