当前位置:主页 > 外语论文 > 英语论文 >

跨国贸易中茶叶专有词汇英语翻译的若干探讨

发布时间:2018-11-05 11:10
【摘要】:随着全球经济一体化建立进程的推进,我国国际贸易在不断增多,茶叶作为重要的饮品,不仅受到国人的喜爱,国外也开始追捧。茶叶从最初的药用材料转变为现在的大众饮品,充分体现出了茶文化发展的历程,在国际贸易中如何有效地对茶叶各层面进行分析,需要翻译人员在实践中认真思索。本文从跨国贸易中茶叶专有词汇英语翻译常见问题入手,对跨国贸易中茶叶的主要分类进行了简要分析,并着重阐释了跨国贸易中茶叶专业词汇英语翻译的策略,旨在为翻译人员提供有价值的参考建议。
[Abstract]:With the development of global economic integration, China's international trade is increasing. Tea, as an important beverage, is not only popular among Chinese, but also in foreign countries. The transformation of tea from medicinal materials to popular drinks fully reflects the development of tea culture. How to effectively analyze tea in international trade requires translators to think carefully in practice. Starting with the common problems in English translation of tea exclusive words in transnational trade, this paper briefly analyzes the main classifications of tea in transnational trade, and emphatically explains the strategies of English translation of tea specialty words in transnational trade. The aim is to provide valuable reference and advice for translators.
【作者单位】: 河南工学院外语系;
【分类号】:H315.9


本文编号:2311874

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/2311874.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户0fbb5***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com