当前位置:主页 > 外语论文 > 英语论文 >

“一带一路”环境下国际交流中茶文化英译研究

发布时间:2018-11-15 13:50
【摘要】:"一带一路"是习近平书记为首的党和国家领导人,面对如今世界和中国的经济发展形势,制定的新型国家发展战略计划,旨在提高中国经济和世界经济的新型发展之路,开展与丝路沿途国家地区的新型经济合作,进而实现世界东西方的经济平衡。茶产品是古丝绸之路的重要对外贸易产品,在新时代背景下,茶行业将迎来新的对外贸易契机,茶文化英译工作的开展能够有效促进茶产品的对外贸易交流,实现茶文化在国际舞台的拓展,促进茶行业的发展。本文通过对"一带一路"环境下国际交流中茶文化英译进行深入的研究,分析"一带一路"经济发展战略对于茶文化国际交流的重要意义,分析茶文化的英译工作行为,并提出茶文化英译的工作策略,旨在促进和提高茶文化的国际沟通交流工作有序开展进行。
[Abstract]:"Belt and Road" is the party and state leader headed by Xi Jinping. In the face of the current situation of economic development in the world and China, Belt and Road has formulated a new strategic plan for national development aimed at improving China's economy and the new road of development of the world economy. Developing new economic cooperation with the countries along the Silk Road and realizing the economic balance between the East and the West in the world. Tea products are important foreign trade products of the ancient Silk Road. Under the background of the new era, the tea industry will ushered in a new foreign trade opportunity. The development of English translation of tea culture can effectively promote the foreign trade exchange of tea products. To realize the development of tea culture on the international stage and promote the development of tea industry. Based on the in-depth study of English translation of tea culture in international exchanges under the environment of Belt and Road, this paper analyzes the significance of the economic development strategy of "Belt and Road" to the international exchange of tea culture, and analyzes the work behavior of translating tea culture into English. And put forward the work strategy of tea culture translation in order to promote and improve the international communication and communication of tea culture.
【作者单位】: 天津城建大学;
【分类号】:H315.9;TS971


本文编号:2333481

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/2333481.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户bda57***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com