《摆脱耻感对自我的束缚》(节选)翻译报告
[Abstract]:"getting rid of shame and self" is a book on psychology written by John Bradshaw, who also holds several positions: lawyer, writer, management consultant, theologian. Philosopher and Lecture. "getting rid of the bondage of shame to self", listed by the New York Times as one of the best-selling books, has helped millions of people acknowledge their own shame and discover the root cause of it, thereby releasing themselves from shame. Get rid of the shadow of failure. It can be seen that psychological translation must also have practical significance that can not be ignored. To learn more about psychology is not only helpful for people to deepen their own understanding, but also for people to regulate and control their own behavior. This is why I chose to get rid of the self-bondage of shame as the source text. I will select a part of the book and translate it into Chinese in order to understand and study the linguistic characteristics of English psychological texts and summarize the author's views on English and Chinese psychological translation strategies. Before translating, I will first read some Chinese versions of psychology books as a reference. In the process of translation, my translation practice has been carried out smoothly with the help of some online translation tools for the new words and some stylistic phenomena in the original text. The step of proofreading is also very important. The quality of translation can be further improved in the process of school alignment. My tutor, my classmates and friends worked hard to help me with proofreading, including punctuation, vocabulary, spelling, etc., to make my translation more fluent and accurate. Through this translation practice, on the one hand, I can improve my translation skills, but also have more opportunities to understand the theory and strategy of psychological translation. On the other hand, I also hope to introduce more foreign excellent psychological texts and translation strategies, and exchange experiences with friends at home and abroad.
【学位授予单位】:广东外语外贸大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2017
【分类号】:H315.9
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 毛志成;提高“耻感”品位[J];正气;2003年02期
2 李海;;论耻感与自律[J];道德与文明;2008年01期
3 廉清;;论耻感生成的主客观条件[J];学校党建与思想教育(上半月);2008年03期
4 廉清;;耻感生成机制研究[J];求实;2008年04期
5 张国立;;耻感的伦理价值研究[J];贵州大学学报(社会科学版);2009年03期
6 王锋;;耻感与尊严[J];道德与文明;2010年04期
7 寇冬泉;;留守儿童耻感发展特点研究[J];青少年研究(山东省团校学报);2013年05期
8 尹玉英;;论耻感对诚信和责任感的积淀与整合[J];社会科学战线;2006年01期
9 寇东亮;;成为一个人并尊敬他人为人——耻感教育的人学指向[J];伦理学研究;2009年05期
10 刘晶;;大学生耻感意识培养方法探究[J];群文天地;2013年02期
相关会议论文 前5条
1 高兆明;;耻感与自由能力[A];2006年江苏省哲学社会科学界学术大会论文集(上)[C];2006年
2 杨峻岭;;道德耻感的科学内涵[A];“传承人文奥运精神,推进精神文明建设科学发展”论坛论文集[C];2008年
3 闻素霞;乔亲才;;耻感对道德自我发展的影响[A];中国社会心理学会2008年全国学术大会论文摘要集[C];2008年
4 杨夕瑾;胡平;;中文情境下大学生耻感情绪与罪感情绪的差异研究[A];心理学与创新能力提升——第十六届全国心理学学术会议论文集[C];2013年
5 方园;寇冬泉;;留守儿童耻感与家庭教养方式、社交焦虑的关系[A];心理学与创新能力提升——第十六届全国心理学学术会议论文集[C];2013年
相关重要报纸文章 前10条
1 羽人三;反思变表功见证权力耻感消弭[N];青岛日报;2012年
2 王旭东;出租车不打表的“职业耻感”[N];现代物流报;2013年
3 李浩燃;激发“到此一游”的文明耻感[N];人民日报;2013年
4 黄波;丧失了的耻感[N];工人日报;2007年
5 陈杰;耻感意识:德性和人格的前提[N];四川日报;2006年
6 李富明;谈耻感[N];学习时报;2006年
7 郭德茂;读书人的耻感[N];中华读书报;2008年
8 燕农;耻感不能倒在环卫工的扫帚下[N];中国社会报;2012年
9 职员 刘克梅;“卡”住会员卡唤醒腐败耻感和痛感[N];企业家日报;2013年
10 安琦 市政协委员 华东理工大学教授;廉耻感,,一个需要重提的话题[N];联合时报;2014年
相关硕士学位论文 前2条
1 李想;《摆脱耻感对自我的束缚》(节选)翻译报告[D];广东外语外贸大学;2017年
2 沈铖贤;“旁观者”的伦理复苏[D];东南大学;2016年
本文编号:2350348
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/2350348.html