当前位置:主页 > 外语论文 > 英语论文 >

茶叶广告中的英译策略分析

发布时间:2018-12-07 09:48
【摘要】:广告是为了某种目的需要,通过一定的媒介公开而广泛的传达某种信息的宣传手段。茶叶作为中国贸易的大宗,在世界出口市场上占据着重要的份额,加强茶叶的广告宣传是茶叶国际化贸易的必经之路。在这种情况下,茶叶广告的英语翻译成为广告宣传策略的重要组成部分。文章主要从当前茶叶广告英译的指导原则入手,分析现在茶叶广告英语翻译中的现状,进而提出茶叶广告的英译策略。
[Abstract]:Advertising is a means of communicating a certain message openly and widely through certain media for a certain purpose. As a major part of China's trade, tea occupies an important share in the world export market. Strengthening the advertising of tea is the only way to internationalize tea trade. In this case, the English translation of tea advertising becomes an important part of advertising strategy. Based on the guiding principles of English translation of tea advertisements, this paper analyzes the present situation of English translation of tea advertisements, and then puts forward the strategies of translating tea advertisements into English.
【作者单位】: 承德护理职业学院;
【分类号】:H315.9;F426.82

【参考文献】

相关期刊论文 前5条

1 郝全喜;;翻译目的论对改进英译茶叶广告的分析[J];福建茶叶;2016年02期

2 张竹莉;;浅析茶叶名称英译中的语用关联[J];新疆教育学院学报;2008年01期

3 刘晓梅;;目的论与汉英广告翻译[J];西安外国语大学学报;2007年02期

4 罗凌萍;;关联理论对翻译的解释力[J];长春理工大学学报(高教版);2007年01期

5 季绍斌;国内企业对外宣传资料中的宣传用语英译[J];辽宁工程技术大学学报(社会科学版);2005年01期

【共引文献】

相关期刊论文 前10条

1 杨颖;乔丹;;茶叶广告中的英译策略分析[J];福建茶叶;2017年02期

2 解超群;;后殖民主义视角下的评价话语分析——以新加坡茶叶广告为例[J];吉林省教育学院学报;2017年01期

3 胡小礼;;经典茶叶名称英译中的语用关联[J];福建茶叶;2016年12期

4 翟月;;互联网+背景下英语广告翻译的策略研究[J];佳木斯职业学院学报;2016年12期

5 黄威威;;论英美文化对茶叶产品翻译的影响[J];福建茶叶;2016年11期

6 彭学;彭欢;;茶类词汇英译翻译策略及成因[J];福建茶叶;2016年10期

7 何佳;;论茶叶专业术语的英译探究[J];福建茶叶;2016年10期

8 钟擎;;茶叶广告的英译方法探究[J];福建茶叶;2016年10期

9 李t,

本文编号:2367006


资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/2367006.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户7bfe6***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com