当前位置:主页 > 外语论文 > 英语论文 >

探究英语教学中茶文化术语翻译特点

发布时间:2019-04-27 08:43
【摘要】:随着社会经济的不断发展进步,商品经济市场的竞争日趋激烈,茶叶作为农产品经济贸易中的重要组成部分,其经贸的频繁程度为活跃市场经济、为茶叶生产经营增产增收发挥巨大作用,伴随国际经济一体化的发展趋势,在茶叶贸易中应用英语的程度会逐渐增加,英语教学将成为茶叶贸易走出国门、走向世界重要辅助力量。本文通过英语教学中茶文化术语翻译特点进行探究,分析在英语教学中对茶文化术语进行翻译学习的意义,茶文化术语的翻译特点,并提出英语教学中茶文化术语翻译的策略,旨在促进茶叶对外贸易中茶文化术语翻译水平的提高,促进茶叶贸易国际交流水平的提高,进而体现英语教学的重要意义。
[Abstract]:With the development and progress of social economy, the competition of commodity economy market is becoming more and more intense. Tea, as an important part of agricultural product economy and trade, is active in market economy. With the development trend of international economic integration, the degree of application of English in tea trade will gradually increase, and English teaching will become a foreign country of tea trade. To go to the world as an important auxiliary force. This paper probes into the translation characteristics of tea culture terms in English teaching, analyzes the significance of translating tea culture terms in English teaching, and puts forward the translation strategies of tea culture terms in English teaching, as well as the translation characteristics of tea culture terms in English teaching. The purpose of this paper is to promote the level of translation of tea cultural terms in tea trade and to improve the level of international exchange of tea trade so as to reflect the significance of English teaching.
【作者单位】: 商丘工学院;
【分类号】:H319.3;TS971-4


本文编号:2466838

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/2466838.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户e88fa***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com