当前位置:主页 > 外语论文 > 英语论文 >

《信仰国》(第一、二、九章)英译汉翻译实践报告

发布时间:2020-05-12 02:00
【摘要】:本文是一篇基于美国小说家乔治·桑德斯的小说集《信仰国》第一、二、九章的汉译实践报告。该书描述了一个被商品和消费充斥的奇怪国度。在这里,商业文化的肆虐和消费主义的过度泛滥造成了人性的扭曲和人际关系的恶化。通过这部小说集,桑德斯表达了对消费主义和商业文化的无情讽刺和强烈批判。翻译此类著作,可以提高读者对消费主义及其消极影响的认识,引导人们树立正确消费观,提高对精神世界的关注。同时,小说的语言流畅,笔触诙谐幽默,具有很高的艺术性,它的汉译本相信会给我国读者带来极大的艺术享受。本翻译实践报告主要以纽马克的语义翻译和交际翻译理论为指导,希望以此为相关主题或文学类型作品的研究提供更多有益的参考。本实践报告由四个章节组成,第一章是翻译任务描述,包括任务背景,文本特点和简介。第二章是翻译过程描述,包括背景信息的收集、翻译理论及策略的选择,翻译计划的制定及翻译质量控制计划。第三章是本次报告的主体部分案例分析,主要从作品主题、文本讽刺风格、小说人物视角及修辞四个方面解释说明了翻译过程及应对策略。第四章是对本次翻译实践的总结,包括翻译实践中未解决的问题及对今后的启发。
【学位授予单位】:河北师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2019
【分类号】:H315.9

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 韦茁;;Translator's Subjectivity in the Choice of the Original Text——A Case Study of Lin Yutang's Six Chapters of a Floating Life[J];校园英语;2016年31期

2 Yu Nan;;Taking an Inclusive Approach[J];ChinAfrica;2016年12期

3 魏凤玉;;The Cross-cultural communication of Confucianism introduced by Lin Yu-tang[J];山西青年;2017年02期

4 Mingdong Gu;;Translating China for Western Readers in the Context of Globalization(PartⅡ)[J];翻译论坛;2016年04期

5 李丹丹;;A Contrastive Study on the Two Chinese versions of Washington Ivring's Rural Life in England[J];校园英语;2017年04期

6 Hou Weili;;HEART TO HEART[J];Beijing Review;2017年21期

7 ZHOU LIN;;Spotlight on Southwest China's Small Towns[J];China Today;2017年03期

8 杨瑞芬;;Translator's Subjectivity and Translator's Training in the Context of Globalization[J];校园英语;2017年12期

9 陆潺予;;Human Translator and Translation Technology[J];校园英语;2017年16期

10 Hou Weili;;Heart To Heart[J];ChinAfrica;2017年06期

相关会议论文 前10条

1 吴姗珊;;On the Translation of “Better City,Better Life”——From the Perspective of Skopos Theory[A];外国语文论丛(第4辑)[C];2010年

2 李游;;Fusion of Horizons in Literary Translation[A];外国语文论丛(第4辑)[C];2010年

3 杨苹;胡晓;;The English Translation of Modern Chinese Prose——A Case Study of Selected Modern Chinese Prose Writings by Zhang Peiji[A];翻译·跨文化旅游研究[C];2012年

4 蔡冿;王},

本文编号:2659442


资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/2659442.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户6581f***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com