CETC-NRIET雷达研发项目口译实践报告
【学位授予单位】:南京航空航天大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2019
【分类号】:H315.9
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 孙瑾;;Project Management in College Students' Interpreting Practice[J];海外英语;2019年03期
2 张颖;;The Transcoding Theory of Interpretive Approach Based on Pédagogie Raisonnée de L'interprétation[J];海外英语;2017年10期
3 王畅;;An Experimental Report on the Correlation between the Articulation Rate of Target Language and Output Quality in E-C Simultaneous Interpreting[J];校园英语;2016年36期
4 Yuhong YANG;;The Codes of Television and Television Interpreting[J];Comparative Literature:East & West;2016年02期
5 白云安;张国梅;;The impact of working memory on interpreting[J];校园英语;2016年22期
6 张震;;Feelings about learning interpreting[J];神州;2013年30期
7 王雅琼;;The outline of preparations before the conference interpreting[J];中学生英语;2014年26期
8 ;上外高翻成立十周年学术庆典系列活动[J];东方翻译;2013年01期
9 王磊;陈莉;徐晓娟;;Relationship Between Working Memory and English-Chinese Consecutive Interpreting[J];海外英语;2016年03期
10 陈哲敏;;What are the Main Differences between Interpreting and Translation and Why is Interpreting not Just ‘Spoken Translation'?[J];海外英语;2013年22期
相关会议论文 前10条
1 韩斐;;The Cognitive Strategies in Conference Interpretation[A];外语教育与翻译发展创新研究(第四卷)[C];2015年
2 唐莹;;On Principles of Fidelity in Interpreting and Translation[A];《外国语文论丛》第1辑[C];2008年
3 陈绍霞;李波;;STANDING SAUSAGE 1 MODES IN NONUNIFORM MAGNETIC TUBES: AN INVERSION SCHEME FOR INFERRING FLARE LOOP PARAMETERS[A];2015中国地球科学联合学术年会论文集(二十五)——专题57空间大地测量的全球变化研究、专题58空间天气的物理过程和耦合关系[C];2015年
4 杨思羽;;Analysis on Interpreting Strategies in View of Bakhtin's Dialogue Theory[A];外语教育与翻译发展创新研究(第八卷)[C];2019年
5 郭重哲;;韩国口笔译市场及其演进(英文)[A];北京论坛(2007)文明的和谐与共同繁荣——人类文明的多元发展模式:“多元文明冲突与融合中语言的认同与流变”外国语分论坛论文或摘要集(上)[C];2007年
6 胡憾石;李隽;;Lewis Electron-Pair(LEP) Model Revisited: Multi-Radical Bonding[A];第十三届全国量子化学会议报告集[C];2017年
7 Shao-Xia Chen;Bo Li;Ming Xiong;Hui Yu;Ming-Zhe Guo;;FAST SAUSAGE MODES IN MAGNETIC TUBES WITH CONTINUOUS TRANSVERSE PROFILES: EFFECTS OF A FINITE PLASMA BETA[A];2016中国地球科学联合学术年会论文集(三十二)——专题58:太阳活动与空间天气效应、专题59:中高层大气-电离层,磁层及相互耦合过程、专题60:比较行星学[C];2016年
8 Zhao Chunyu;Feng Shi;;Analysis of Enterprise Knowledge Sharing Barrier Based on ISM Knowledge Value Chain[A];第25届中国控制与决策会议论文集[C];2013年
9 纪存;;Interpreting译名浅探[A];福建省外国语文学会2013年年会暨海峡两岸翻译学术研讨会论文集[C];2013年
10 Rui Zhang;Junsheng Nie;;Supra-orbital-timescale variations of goethite content in the Chinese Red Clay sequence[A];2017中国地球科学联合学术年会论文集(二)——专题3:地球内部结构及其动力学、专题4:古地磁学与地球动力学[C];2017年
相关博士学位论文 前1条
1 刘庆雪;跨学科视角下的口译交际策略研究[D];上海外国语大学;2011年
相关硕士学位论文 前10条
1 刘超男;CETC-NRIET雷达研发项目口译实践报告[D];南京航空航天大学;2019年
2 邓百雄;一项关于中国大陆MI(英汉方向)学生译员职业素养的调查报告[D];西南财经大学;2018年
3 李敏;吉尔精力分配模式下外方初创企业与中方投资人配对会口译实践报告[D];西南财经大学;2018年
4 赵翘楚;基于口译动态RDA模型的第十二届“欧洽会”口译项目实践报告[D];成都理工大学;2019年
5 石海成;传播学5W理论视野下的采访口译实践报告[D];战略支援部队信息工程大学;2019年
6 赵月;目的论视角下人工智能翻译的质量评估[D];上海外国语大学;2019年
7 王诗尧;课堂口译常见问题及解决办法[D];中南林业科技大学;2019年
8 裴翊萱;短期实训类课程对于学生译员职业能力影响的调研报告[D];广东外语外贸大学;2019年
9 戴秋月;基于语料库的张璐两会记者会口译风格研究[D];湖南工业大学;2019年
10 翟鑫;[D];曲阜师范大学;2019年
,本文编号:2688817
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/2688817.html