《第八届世界儒学大会论文集》(节选)翻译实践报告
【学位单位】:曲阜师范大学
【学位级别】:硕士
【学位年份】:2019
【中图分类】:H315.9
【文章目录】:
Abstract
摘要
1.Introduction
1.1 Background of the Report
1.2 Purpose and Significance of the Report
2.Task Description
2.1 Introduction to the Source Text
2.2 Features of the Source Text
2.3 Target Readers
3.Process Description
3.1 Translation Preparation
3.1.1 Selection of Translation Tools
3.1.2 Collection of Relevant References
3.1.3 Theoretical Foundation
3.2 Translation Process
3.3 Quality Control
3.3.1 Establishment of Term Bank
3.3.2 Consultations from Experts
3.3.3 Feedback from Native Speakers
4.Case Analysis
4.1 Lexical-level Analysis
4.1.1 Translation of Confucian Terms
4.1.2 Translation of Titles of Chinese Classics
4.1.3 Translation of Four-character words
4.2 Syntactic-level Analysis
4.2.1 Translation of Sentences with Multiple Predicates
4.2.2 Translation of Sentences with Long Attributives
4.3 Textual-level Analysis
4.3.1 Cohesion in Textual Translation
4.3.2 Coherence in Textual Translation
4.4 Cultural-level Analysis
4.4.1 Transmission of Core Values of Confucianism
4.4.2 Translation of Mythology and Allusion
5.Conclusion
References
Appendices
Appendix Ⅰ:Source text(excerpts)
Appendix Ⅱ:Target text
Appendix Ⅲ:Term Bank
Acknowledgements
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 窦雅斌;;哈佛、哥伦比亚大学儒学研究考察[J];中华文化论坛;2017年12期
2 何益鑫;;儒学与时代——复旦大学上海儒学院首届年会综述[J];孔子研究;2017年06期
3 何益鑫;;复旦大学上海儒学院首届年会综述[J];哲学动态;2018年04期
4 姚新中;;应用儒学的兴起——儒学创新发展的趋势与愿景[J];孔子研究;2018年04期
5 姚新中;;应用儒学的兴起——儒学创新发展的趋势与愿景[J];社会科学文摘;2018年10期
6 ;山东社会科学院国际儒学研究与交流中心简介[J];孔子研究;2016年05期
7 何包钢;;现代政治视域下儒学研究的若干问题[J];社会科学文摘;2017年02期
8 丁子江;;国际儒学研究的最新动向[J];孔学堂;2017年03期
9 孟凯;王东波;;我国儒学研究的现状分析——基于国家社科基金项目(1991~2015)及其学术成果的研究[J];广州大学学报(社会科学版);2017年10期
10 ;关于引进儒学研究高端人才的公告[J];走向世界;2015年19期
相关硕士学位论文 前9条
1 张丽利;《第八届世界儒学大会论文集》(节选)翻译实践报告[D];曲阜师范大学;2019年
2 陆雯昕;[D];曲阜师范大学;2018年
3 杨鹤澜;美国汉学家安乐哲的儒学研究[D];华东师范大学;2006年
4 盛卫卫;南朝儒学研究[D];曲阜师范大学;2012年
5 袁杰;“弦歌鼓琴敦书诗”[D];曲阜师范大学;2011年
6 左康华;儒学传播实现路径研究[D];华南理工大学;2011年
7 文金福;孔子伦理政治思想研究[D];广西师范大学;2008年
8 贾微;梁启超儒学思想研究[D];黑龙江大学;2005年
9 王文波;王阳明教化哲学研究[D];福建师范大学;2011年
本文编号:2838245
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/2838245.html