当前位置:主页 > 外语论文 > 英语论文 >

《城市交通与环境:问题、替代措施以及政策分析》(第1-5章)翻译实践报告

发布时间:2017-10-06 18:17

  本文关键词:《城市交通与环境:问题、替代措施以及政策分析》(第1-5章)翻译实践报告


  更多相关文章: 城市交通英语 《城市交通与环境:问题、替代措施以及政策分析》 功能对等


【摘要】:随着我国城市化进程的加快,越来越多的城市交通问题与环境问题凸现出来。这些问题已经成为制约我国经济发展的重要因素之一。因此,完善城市交通系统已经成为当务之急。作为全球经济增长速度最快的国家之一,印度在城市交通系统建设方面拥有着非常丰富的经验。因此,翻译印度城市交通系统方面的书籍显得尤为重要。2015年10月,印度环境经济学家Sudhakar Yedla出版了《城市的交通与环境:问题、替代措施以及政策分析》,旨在解决印度城市交通系统方面存在的问题,促进印度城市交通系统的发展。译者选取《城市的交通与环境:问题、替代措施以及政策分析》一书第1章至第5章的内容作为翻译材料,以功能对等理论为基础,以直译和意译的翻译策略为依托,结合转译、增译、省译的翻译技巧,对源语文本进行了翻译。通过本次翻译实践,译者对城市交通英语的特点有了一定的了解,为今后从事科技英语翻译方面的工作打下了基础。同时,译者希望翻译报告的研究成果可以为我国交通部门相关从业人员提供有价值的中文文本资料,也能为我国城市交通系统的发展起到一定的推动作用。本报告分为四个部分。第一部分为引言部分,介绍了翻译项目的背景、意义和翻译理论。第二部分介绍了源语文本的作者、内容以及语言风格。第三部分总结了翻译实践中遇到的重点和难点,归纳了翻译实践中采用的翻译策略和技巧。第四部分为结语,总结了翻译实践中获得的经验和教训。
【关键词】:城市交通英语 《城市交通与环境:问题、替代措施以及政策分析》 功能对等
【学位授予单位】:西南石油大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2016
【分类号】:H315.9
【目录】:
  • Abstract(Chinese)4-5
  • Abstract5-8
  • Chapter One Introduction8-11
  • 1.1 Translation Project Background8
  • 1.2 Translation Theory8-9
  • 1.3 Significance of the Translation Project9-11
  • Chapter Two Background of the Source Text11-15
  • 2.1 Introduction to the Author of the Source Text11
  • 2.2 Content of the Source Text11-12
  • 2.3 Linguistic Features of the Source Text12-15
  • 2.3.1 Abbreviations12-13
  • 2.3.2 Long Sentences13-15
  • Chapter Three Key and Difficult Points and Translation Strategies andTechniques15-28
  • 3.1 Key and Difficult Points of Translation15-22
  • 3.1.1 Translation of Terminology15-16
  • 3.1.2 Translation of Tables16-18
  • 3.1.3 Translation of Figures18-19
  • 3.1.4 Translation of Equations19-21
  • 3.1.5 Translation of Passive Sentences21-22
  • 3.2 Translation Strategies22-24
  • 3.2.1 Literal Translation22-23
  • 3.2.2 Liberal Translation23-24
  • 3.3 Translation Techniques24-28
  • 3.3.1 Conversion24-25
  • 3.3.2 Addition25-26
  • 3.3.3 Omission26-28
  • Chapter Four Conclusion28-30
  • 4.1 Enlightenment28
  • 4.2 Experience and Lessons28-29
  • 4.3 The Problem to Be Solved29-30
  • Bibliography30-31
  • Acknowledgements31-32
  • Appendix Ⅰ Source Text and Target Text32-129
  • Appendix Ⅱ Abbreviation Table129-131
  • Appendix Ⅲ131

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 ;城市交通墢RG[J];中华人民共和国国务院公报;1955年14期

2 刘胜洪;尹晓水;;国外大城市交通拥堵收费的典型实践及其对重庆的启示[J];城市地理;2012年S1期

3 任美福;;未来城市交通的出路[J];娘子关;2011年01期

4 青舟;;大城市交通如何保持通畅[J];城市观察;2010年04期

5 陆礼;;“公交优先”策略的伦理蕴涵与国际视域[J];城市观察;2012年02期

6 马强;;为何“欲速而不达”——重新思考城市交通的“快与慢”[J];装饰;2012年06期

7 朱云夫;;城市空间与城市交通良性互动的实践——杭州市建设钱江新城的探索[J];杭州通讯;2006年08期

8 王元庆;陆兴桃;夏超;;中国需要怎样的城市缓堵[J];城市观察;2013年06期

9 李蔚青;;从美国城市交通系统规划设计看其在环境艺术中的本质意义[J];装饰;2008年04期

10 张默;;瑞士:公交车上的国家[J];剑南文学(经典阅读);2007年10期

中国重要会议论文全文数据库 前10条

1 杨政;;城市交通问题刍议[A];生态城市建设与生态危机管理——中国未来研究会2010年学术年会论文集[C];2010年

2 谢静芳;桑景舜;孟繁强;;气象条件对城市交通影响的分析[A];城市气象服务科学讨论会学术论文集[C];2001年

3 陆化普;;解决北京城市交通问题的关键在于“整合”[A];北京城市规划与交通——北京自然科学界和社会科学界联席会议第二次高峰论坛论文集[C];2004年

4 R壷窘,

本文编号:984272


资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/984272.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户5bd05***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com