当前位置:主页 > 外语论文 > 英语论文 >

英语论文

  • 2020-05-27基于社会文化理论的初中英语词汇教学实验研究
  • 2020-05-26反问句中“你说”的因果标记功能及英译:句法—语用界面
  • 2020-05-26分层教学法在初中英语阅读教学中的实验研究
  • 2020-05-26中美基础教育研讨会口译实践报告
  • 2020-05-26汽车照明装置专利汉译实践报告
  • 2020-05-26《数据支持下的治疗:人、信息、医疗》第四章与第五章翻译实践报告
  • 2020-05-25《魏玛德国》第十章汉译实践报告
  • 2020-05-25小说对话翻译研究—《沉默的孩子》(节选)翻译实践报告
  • 2020-05-25《紊乱的思维:大脑异常对我们自身的启示》(第一章)翻译实践报告
  • 2020-05-25“全面建成无口蹄疫区和食药安全示范区”汉英模拟交替传译实践报告
  • 2020-05-25以毕节市朱昌镇为例的农村小学英语师资现状调查研究
  • 2020-05-25《公民神话:公民身份的法律与文学之鉴》(第六章)汉译及翻译实践报告
  • 2020-05-25英语政治与娱乐新闻中的词汇衔接对比研究
  • 2020-05-25亚运会电竞赛事汉译英模拟同传实践报告
  • 2020-05-25学术文本中介词“over”语义关联的认知研究
  • 2020-05-24《甬城老字号》汉英翻译实践报告
  • 2020-05-24英汉同传中AI口译与人工口译信息焦点对比分析
  • 2020-05-24汉英交替传译中非流利现象实证研究及对策分析
  • 2020-05-24美国主流媒体对中共十九大报道的态度资源研究
  • 2020-05-24英语句子广度的工作记忆训练对提高3-5年级英语学业不良学生英语学业成绩的作用
  • 2020-05-24《七姊妹文理学院和金陵女子学院》汉译项目报告
  • 2020-05-23特朗普首次国情咨文模拟交传实践报告
  • 2020-05-23《野玫瑰—落基山的传说》(节选)英汉翻译实践报告
  • 2020-05-23多模态话语分析在英语词汇教学中的应用
  • 2020-05-23语域理论视角下的双语博物馆日历研究
  • 2020-05-23从《2018年欧洲马铃薯大会综合条款》翻译实践看被动语态翻译方法
  • 2020-05-22《公民神话:公民身份的法律与文学之鉴》(第二章)汉译及翻译实践报告
  • 2020-05-22“抓手”与“玩转”—乔姆斯基再诠释“恐怖主义”
  • 2020-05-22《魏玛德国》(节选)翻译实践报告
  • 2020-05-22《生态语言学:语言、生态与我们赖以生存的故事》(节选)翻译报告
  • (责任编辑:admin)